[已徵得] 0.8_筆_潤稿_SOP_約800字_20130103

看板translator (翻譯接案)作者 (ET$)時間13年前 (2012/12/31 11:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 約800字 [必]工作報酬: 0.8/字 [必]涉及語言: 英文潤稿 [必]所屬領域: 石油工程(希望至少工程相關領域) [必]文件類型: 英文SOP [必]截 稿 日: 2013/01/03 [必]應徵期限: 2013/01/01 [必]聯絡方式: 站內信(徵到後會給email) [必]付費方式: 交稿後3天內付清餘額,完稿後1天內付清 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 希望有協助撰寫SOP經驗者,若曾在美國就讀大學以上學歷,有相關背景 者佳 [選]參考段落: (提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: (100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項: 因為我是轉領域,且此領域在台灣相對沒有什麼人在申請,我也有請 已在國外留學的前輩稍微潤飾過,因此著重在文法正確、句子通順, 且主旨句清楚沒有語意表達不清的狀況。 希望能耐心與我溝通,回信快速,若有沒說清楚處能來信提醒 另外煩請提供潤稿範例 ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.64.74
文章代碼(AID): #1GuG7zNi (translator)
文章代碼(AID): #1GuG7zNi (translator)