[問題] 簡單的口譯時薪120元是否合理?

看板translator (翻譯接案)作者 (對10有恐懼的我)時間13年前 (2013/02/25 19:43), 編輯推噓12(12030)
留言42則, 21人參與, 最新討論串1/1
[本文為代PO] -- translator板的板友們好: 最近因為即將舉辦國際自行車展, 有一家自行車公司寄信來我們系上徵才, 開出的工作內容以及時薪如下: 1. 英文翻譯人員2名(女性) 2. 英文程度需中高以上,可與外國人應對並且講解商品。 3. 工作時間3/20~23 4天,每天中午休息時間1H,提供餐費100元,3/20~22工作時     數為8H、3/23為5H。 4. 時薪:120元 5. 地點:台北南港展覽館 我想請教板上的資深譯者們, 這樣的薪水行情是合理的嗎? 因為跟需要大量專業背景的口譯相比, 「感覺上」這份翻譯工作好像沒有那麼難。 (可是時薪120又好像偏低) 但是我又有點擔心如果接了這份工作, 是不是有可能需要同時肩負「翻譯+銷售員」的工作內容。@@ 有板友願意提點一下或是分享類似的經驗嗎?^^a 謝謝大家 ! :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.241.119

02/25 20:09, , 1F
最低薪資都109了你認為120有比較高嗎?
02/25 20:09, 1F

02/25 20:11, , 2F
有些單純是工讀生(簡單勞動) 薪資就125甚至150 你說呢?
02/25 20:11, 2F

02/25 20:18, , 3F
有接過外貿協會的類似案子,也是展場站著隨時解說,時薪是400
02/25 20:18, 3F

02/25 20:18, , 4F
我原本以為因為敝所不是翻譯所的緣故(我是122英語所
02/25 20:18, 4F

02/25 20:19, , 5F
的),所以對方開的價碼才會偏低,所以原來這跟是不
02/25 20:19, 5F

02/25 20:19, , 6F
是有受過專業口譯訓練(如翻譯所)也沒有關係囉?@@
02/25 20:19, 6F

02/25 20:42, , 7F
如果口譯工作這價格 你做一個月活得下去嗎?
02/25 20:42, 7F

02/25 20:46, , 8F
如果你對翻譯工作的認知 只值這個價 你在案主心中大概就值
02/25 20:46, 8F

02/25 20:47, , 9F
這個價而已 我覺得 這是請個 會英文的工讀生價吧....
02/25 20:47, 9F

02/25 21:02, , 10F
離譜......
02/25 21:02, 10F

02/25 21:36, , 11F
不合理啊xd 我以前學校工讀生都有119吧 單純做行政工作
02/25 21:36, 11F

02/25 22:50, , 12F
留學展也都這個價格 很多日文銷售展也這個價格
02/25 22:50, 12F

02/25 22:51, , 13F
我之前去一間很爛但號稱業界最高的留學展一天才1500
02/25 22:51, 13F

02/25 22:51, , 14F
就只是看你缺不缺經驗吧 沒事做就去阿 但我覺得比較像
02/25 22:51, 14F

02/25 22:52, , 15F
大學生打工的工作 以經驗來看也是會認識一些朋友啦
02/25 22:52, 15F

02/25 22:53, , 16F
不過自行車展的難度是有高一點點啦
02/25 22:53, 16F
※ 編輯: handsomeSEAN 來自: 114.36.241.119 (02/25 23:16)

02/25 23:56, , 17F
很不合理。供需要平衡,世界才轉得下去。
02/25 23:56, 17F

02/25 23:59, , 18F
建議時間金錢跟經驗的價值個人多加衡量。
02/25 23:59, 18F

02/26 00:05, , 19F
之前有在自行車展當過口譯工讀生,因為展會主要都是外國人
02/26 00:05, 19F

02/26 00:07, , 20F
以我的經驗,在展場用不太到中文溝通,但是其實比較像是在
02/26 00:07, 20F

02/26 00:08, , 21F
跟外國人聊天的感覺,也可以學到一些東西,如果雇主沒有要
02/26 00:08, 21F

02/26 00:09, , 22F
你工作前準備商品資料的的翻譯等,其實是一個好機會練口說
02/26 00:09, 22F

02/26 00:10, , 23F
雖然120元真的偏低.BTW,去年自行車展內不可販售商品,
02/26 00:10, 23F

02/26 00:11, , 24F
所以應該不會有業績壓力的問題吧
02/26 00:11, 24F

02/26 09:51, , 25F
其實合不合理都是看個人,但我覺得原PO有疑慮就表示已
02/26 09:51, 25F

02/26 09:53, , 26F
經覺得不太合理.之前參加過教育展,工作性質跟這差不多
02/26 09:53, 26F

02/26 09:54, , 27F
錢很少, 也沒學到什麼. 建議能夠學到東西再去吧!
02/26 09:54, 27F

02/26 10:07, , 28F
哈推樓上教育展沒學到什麼 增加經驗和認識社會而已
02/26 10:07, 28F

02/26 11:29, , 29F
除了錢,也能在履歷翻譯項下上加一行..記得不要太拼就是了
02/26 11:29, 29F

02/26 11:34, , 30F
道義是互相的...開120/HR...八成也不期不待吧
02/26 11:34, 30F

02/26 12:14, , 31F
無論是缺履歷或缺錢都不該應徵這工作XD
02/26 12:14, 31F

02/26 12:52, , 32F
適合缺經驗缺朋友的 XDD
02/26 12:52, 32F

02/26 15:38, , 33F
做經驗嘍
02/26 15:38, 33F

02/26 23:23, , 34F
沒200/hr就是在侮辱人!
02/26 23:23, 34F

02/27 16:37, , 35F
低於200當成做身體健康的,菩薩會保祐的
02/27 16:37, 35F

02/27 18:20, , 36F
200也沒高到哪去
02/27 18:20, 36F

02/27 19:08, , 37F
太誇張 太貶低專業了
02/27 19:08, 37F

02/28 01:58, , 38F
極不合理,要累積經驗,同時也應該拿合理的薪水
02/28 01:58, 38F

02/28 01:59, , 39F
結算下來,這種策略對自己最有利,錢的總數會比較多
02/28 01:59, 39F

02/28 01:59, , 40F
至於經驗,只要自己心裡有底,列出多長的履歷不是很重要
02/28 01:59, 40F

03/04 21:22, , 41F
接這種案子根本是浪費時間...時間就是金錢啊!太不值
03/04 21:22, 41F

03/25 13:00, , 42F
別打壞行情吧~
03/25 13:00, 42F
文章代碼(AID): #1HAqvm4d (translator)
文章代碼(AID): #1HAqvm4d (translator)