[譯者] 口筆譯 英翻中 藝術、生活、心靈、論文

看板translator (翻譯接案)作者 (123)時間13年前 (2013/05/15 03:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]前次自介:(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填) [必]工作身分:全職口筆譯 [必]服務內容及費率:筆譯 英翻中 費率依照本版建議 文字:一般書信0.7元/字 專業領域0.9元/字 影片:100元/分 [必]擅長領域:藝術、生活、心靈 非醫學及法律類 [必]擅長類型:書籍、影片、期刊、論文、報導、書信 [必]試  譯:接受,文字200字以內 影片90秒鐘內 [必]聯絡方式:站內信 或 電話0930790891 [選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [必]學  歷:國立中山大學劇場藝術系 學士畢業 [必]翻譯經歷:2011年 美國紀錄片《Style War》字幕翻譯 影片連結:http://0rz.tw/Ux5v7 2012年 台灣紀錄片《Back In The Days》字幕翻譯 影片連結:http://0rz.tw/cWUkV 2010年~2013年 全國多場國際舞蹈大賽 國際嘉賓隨身翻譯 2012年~2013年 Bboyworld Asia國際舞蹈組織 影片翻譯(聽翻) 播放清單連結:http://0rz.tw/QzbWT(此播放清單共44部影片) [選]工作經歷:2011年~2012年 尖端出版 Cool雜誌 駐紐約旅外記者 [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照:(若未提供請勿刪除,若有提供,請註明測驗年度) [選]其他證照:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:大家好,我叫Jacky 於2010年大學畢業後開始真正投入專業翻譯工作, 2011年於美國紐約工作了一年, 對任何方面的知識具有好奇心, 對文字編輯和潤飾也有興趣所以開始投入翻譯工作這趟奇幻旅程, 往後如果有我可以為大家服務的地方請來信或電話多多指教,謝謝。 [選]翻譯作品: 文章: B-Boy、B-Girl及Rocker/Up-Rocker把補釘出在身上的真相(http://0rz.tw/OpGPs) DJ Mar Hiphop歷史文化講座 (http://0rz.tw/jF9YR) 什麼是Top Rock(http://0rz.tw/J9jwT) 愛與和平的故事 60年代的紐約幫派 (http://0rz.tw/dJPR6) 《Cypher》-Charles Peterson (http://0rz.tw/d1J65) 《從霹靂舞、塗鴉藝術、饒舌音樂來說明Hip-Hop的歷史》-Steven Hagar (http://0rz.tw/z0txo) 影片(聽翻): http://www.youtube.com/watch?v=kcD0L6NtAg8
http://www.youtube.com/watch?v=kcsy4hCv3Ds
http://www.youtube.com/watch?v=zMZNbL0CDrs
http://www.youtube.com/watch?v=bnL3UOMdiyg&list=PL970BEBEC5CF79079
http://www.youtube.com/watch?v=KsEOzhhIW6I&list=PL8F3E2EE871521A1E
http://www.youtube.com/watch?v=9xIH9Vsdd6g
http://www.youtube.com/watch?v=lbiXl5yBVKY
http://0rz.tw/erakB http://0rz.tw/1VY4E http://0rz.tw/xVb2u http://0rz.tw/72dfD http://0rz.tw/t6dhy http://0rz.tw/M1aRa http://0rz.tw/XWgKi http://0rz.tw/QTwAt http://0rz.tw/7ncTZ http://0rz.tw/0tkyC http://0rz.tw/KfkMH http://0rz.tw/IZpY3 http://0rz.tw/pQsnN http://0rz.tw/rHGrp http://0rz.tw/p001n http://0rz.tw/nRfuG http://0rz.tw/YndDq http://0rz.tw/Kdo8T http://0rz.tw/NsU21 [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 110.31.28.35
文章代碼(AID): #1HaehzTE (translator)
文章代碼(AID): #1HaehzTE (translator)