[已徵得] 急件!合約書中翻英

看板translator (翻譯接案)作者 (queedy)時間12年前 (2013/06/25 15:45), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:一千 字約兩頁a4(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。) [必]工作報酬:1.5(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。) [必]涉及語言:中譯英) [必]所屬領域:商/法律) [必]文件類型 memo 合約書 [必]截 稿 日:6/25 19:00 [必]應徵期限: [必]聯絡方式:站內信,andikdc@gmail.com [必]付費方式:(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。 案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。) ────────────────────────────────────── [選]工作要求:(若未提供請勿刪除) [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除) [選]其他事項:真的非常緊急 希望有空即時看到的譯者能夠幫忙 謝謝! ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.204.104

06/25 16:06, , 1F
急件來說有點低 :P
06/25 16:06, 1F
文章代碼(AID): #1HoKgkG2 (translator)
文章代碼(AID): #1HoKgkG2 (translator)