[筆譯] 0.9/字_英譯中_[已徵得]

看板translator (翻譯接案)作者 (日不落)時間12年前 (2013/07/11 11:25), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。 ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 4240字 [必]工作報酬: 0.9/英文字 共3816元 [必]涉及語言: 英譯中 [必]所屬領域: 空間設計 [必]文件類型: 文件 [必]截 稿 日: 2013年7月14日19:00前 [必]應徵期限: 徵到為止 [必]聯絡方式: 站內信 [必]付費方式: 交稿後隔日(7月15日星期一)匯款 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除) [選]試 譯 文: Ambience describes the more ethereal features of an environment: lighting, textures, sounds, smells, and color. Think of it as an expression of emotional tone. Adjustments can be tailored to elicit different emotional responses from those occupying the space. Ambience is a magical tool in that people experience it fully but don’t always notice it explicitly. Creating the right ambience is a highly nuanced art form, but a couple of rules of thumb can get you started. For relaxed spaces, go with plush seating, multiple points of light, quiet music, and warm or dark colors. For active spaces, try raw materials, bright light, bouncy music, saturated colors, and open windows. [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.138.10
文章代碼(AID): #1HtYMfrf (translator)
文章代碼(AID): #1HtYMfrf (translator)