[譯者] davidwu0123 中日互譯 一般領域皆可

看板translator (翻譯接案)作者 (戰乙女)時間12年前 (2013/07/14 16:28), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]前次自介:去年6月 [必]工作身分:全職或兼職皆可 [必]服務內容及費率:按版規 [必]擅長領域:一般領域皆可 [必]擅長類型:同上 [必]試  譯:歡迎發試譯稿 [必]聯絡方式:初步請站內信 [選]聯絡時間:任意 ────────────────────────────────────── [必]學  歷:政治大學日文系 [必]翻譯經歷: 任何與ACG相關內容 [選]工作經歷: 2013/5.6月:動畫字幕(日>中) 2012/4月~至今:巴哈姆特外包編輯(翻譯日文新聞) [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照: JLPT N1 2012 [選]其他證照:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [選]自我介紹: 您好,雖然個人翻譯與工作經歷大多和ACG相關, 不過只要非專業領域的文章都有能力處理, 希望您可以給我這個機會,拜託您了。 [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) 僅部分作品: https://sites.google.com/site/honnyakunoikenie/ [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.59.247 ※ 編輯: davidwu0123 來自: 118.167.59.247 (07/14 16:29) ※ 編輯: davidwu0123 來自: 118.167.59.247 (07/14 16:30)
文章代碼(AID): #1Huc58o6 (translator)
文章代碼(AID): #1Huc58o6 (translator)