[已徵得] 徵求日翻中專利翻譯輔助軟體的試用者
[必]企業/組織全名: 「個人徵求」
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:專利翻譯輔助軟體的試用者
[必]全/兼職:
[必]涉及語言:日文、中文
[必]所屬領域:專利說明書
[必]報酬計算:試用
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:作過日文專利說明書之翻譯者
[必]應徵期限:
[必]聯 絡 人:倉日
[必]聯絡方式:kurahia@gmail.com
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:
因為自己本身是日文專利譯者,家中的工程師幫忙寫了一套翻譯輔助外掛軟體,
日前跟朋友借了高貴的TRADOS來觀摩,發現架構雖不同,但很多功能都可以用不
同方式達成:
類似句子的搜尋&集合&取代、多個單字一次取代、英數字比對
(只要電腦裡有WORD跟EXCEL就可以使用)
想來徵求試用者,個人覺得對日文專利的翻譯上可以增加30-50%的效率,有興趣者
請MAIL以上信箱(PTT也可以只是比較少上來),謝謝您的閱讀。
--
青春,就是愛與體力的勝負!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.13.103
推
08/14 11:17, , 1F
08/14 11:17, 1F
→
08/14 13:29, , 2F
08/14 13:29, 2F
※ 編輯: kurahia 來自: 180.177.13.103 (08/14 14:13)
※ 編輯: kurahia 來自: 180.177.13.103 (08/17 11:07)
※ 編輯: kurahia 來自: 180.177.13.103 (08/17 11:08)
※ 編輯: kurahia 來自: 180.177.13.103 (08/17 11:08)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
45
92