(已徵到) [筆譯] 0.4up/字_筆_韓譯中_音樂介紹書籍

看板translator (翻譯接案)作者 (shiny)時間12年前 (2013/10/15 15:28), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《shinylin (shiny)》之銘言: : [必]工 作 量:共268頁,一頁譯成中文約500字。 : [必]工作報酬:以中文字計算,0.4~0.6/字,視譯稿水準而定 : 需試譯(請見下方FTP資訊),各方面條件談妥才會簽約 : [必]涉及語言:韓譯中 : [必]所屬領域:音樂類介紹書籍 : [必]文件類型:一般圖書 : [必]截 稿 日:發稿後2~3個月內完成為佳。 : [必]應徵期限:即日起至徵到為止 : [必]聯絡方式:請於上班時間以e-mail聯繫 shinylin@grandtech.info : [必]付費方式:完稿後30天內付清 : ───────────────────────────────── : [選]工作要求:可提供同主題相關中文書籍,供譯者做背景資料。 : [選]參考段落:請見試譯文。 : [選]試 譯 文:請登入FTP : 主機 ftp.grandtech.info : 帳號(account) publisher : 密碼(password) 24470298 : [選]其他事項:若有資訊不足之處,煩請賜教,會儘可能補充,謝謝。 補充說明 含書封共有7頁需試譯 另外3頁在檔名有備註 --是英文不必翻譯,主要是讓譯者更了解該書的章節架構 --是放大圖,主要擔心單一照片看不清楚文字 以上,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.133.211
文章代碼(AID): #1INEwgfu (translator)
文章代碼(AID): #1INEwgfu (translator)