譯者-Hank 學術期刊/留學文件/商業筆隨譯

看板translator (翻譯接案)作者 (Permanent Head DamageUK)時間7年前 (2018/12/19 01:08), 7年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
────────────────────────────────────── [必]前次自介:今年六月多 [必]工作身分:(全職(若最近有找到工作就會變兼職)/筆譯或口譯或隨譯/英文接待 或司儀) [必]服務內容及費率:依版規上費率/或與客戶談好的費率 [必]擅長領域:國際關係、軍事、政治、歷史、文化、社會、法律 [必]擅長類型:學術期刊(海內外發表用)、原文書、摘要、留學文件、商業技術文件 [必]試  譯:(能接受,接受之試譯字數:200-300字) [必]聯絡方式:886-919-248-276 / hankgias@outlook.com / 站內信 [選]聯絡時間:any time ────────────────────────────────────── [必]學  歷:淡江大學 美國研究所 [必]翻譯經歷:3-5年(從自己與碩班同學的書本、期刊開始到協助海外發表文章翻譯) [選]工作經歷:5年(學術專案工作3年-業務2年多) [選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除) [選]語言證照:'16 Jul IELTS 6.0, '15 Sep TOEFL 83, '16 Apr TOEIC 840 [選]其他證照:Education UK Certificate for Agent ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:嗨,大家好,又跑上來PO文,希望能用熱情幫到大家,也希望能找到 長期合作的朋友。 [選]翻譯作品:原文書、(最近)赴海外發表的文章 [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.99.228 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1545152920.A.C24.html ※ 編輯: koko54678 (111.251.99.228), 12/19/2018 01:10:01 ※ 編輯: koko54678 (42.73.231.51), 12/20/2018 09:24:28 ※ 編輯: koko54678 (42.72.18.113), 12/21/2018 13:21:26 ※ 編輯: koko54678 (42.73.203.77), 12/24/2018 11:35:12 ※ 編輯: koko54678 (42.73.203.77), 12/24/2018 11:35:45 ※ 編輯: koko54678 (42.73.203.77), 12/24/2018 11:36:50
文章代碼(AID): #1S6IcOma (translator)
文章代碼(AID): #1S6IcOma (translator)