[筆譯] 中譯英 藝術文學類 創作理念
看板translator (翻譯接案)作者lpunderklub (yenping)時間5年前 (2019/12/16 13:16)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/2 (看更多)
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:480字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:960元
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:藝術
[必]文件類型:創作理念
[必]截 稿 日:12/20
[必]應徵期限:12/17 12:00前,只回覆適用者,未入選者恕不一一回覆。
[必]聯絡方式:cyenping@gmail.com
[必]付費方式:交稿當日ATM全額匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文(可二選一):
1.香港近期發起學生運動,碰觸到民族主義的神話禁忌,
結果遭到政府逾越法治的公權力傷害,
2.從政者可以被神格化,塑造為偉人轉世,煽動群眾如同激進教徒般狂熱崇拜,
將其視為解救國家民族的苦海明燈。
[選]其他事項:任何問題請email和我聯絡
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.179.251 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1576473371.A.26A.html
※ 編輯: lpunderklub (118.167.179.251 臺灣), 12/16/2019 13:17:55
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章