[譯者] sandycat 兼職筆譯

看板translator (翻譯接案)作者 (cyl)時間5年前 (2021/01/14 14:38), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]前次自介:第一次自介 [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率:中英互譯,中翻英2元/字,英翻中1元/字 [必]擅長領域:醫療公衛,科技專利 [必]擅長類型:期刊論文,專利說明書 [必]試  譯:200字以內 [必]聯絡方式:lilyylchang@gmail.com或站內信 [選]聯絡時間:9am-18pm ────────────────────────────────────── [必]學  歷:北卡羅來納大學教堂山分校公衛碩士 [必]翻譯經歷:兼職科技專利發明書翻譯1年,醫療文案英翻中翻譯4-5年 [選]工作經歷:醫療領域專案管理及出口供應鏈管理工作8年 [選]其他證照:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── [選]自我介紹:在職期間希望多方接觸新知,故持續於工作期間接案。目前正逢轉職期間,希望能維持兼職接案,時間較彈性可討論急件需求。 [選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除) [選]個人網站:(若未提供請勿刪除) [選]其他說明:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.132.168 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1610606296.A.744.html
文章代碼(AID): #1V_-ROT4 (translator)
文章代碼(AID): #1V_-ROT4 (translator)