[心得] 推薦Aboa留學文件編修 美國Plant Bio PhD

看板translator (翻譯接案)作者 (james)時間1年前 (2023/04/17 00:37), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 1年前最新討論串1/1
◎帳號 (譯者或案主):Aboa ◎評價 (正評或負評):超級大好評!!! ◎事由:2023 Fall 美國Plant Biology / Biology PhD申請 申請結果:錄取MIT, UC Berkeley, Yale, UPenn, UC San Diego, UC Davis [前言] 我從高中就對科學研究有著濃厚的興趣,大學更立志要成為科學家,期許自己能夠學有所 成並造福社會,所以四年前就有出國讀博士班的規劃,瀏覽過各系所招生規定,著手準備 相關留學文件,但礙於兵役和文章發表,到今年才真正送出申請,由於欲申請的學校數目 很多,時間又相當緊迫,稍微查過版上的編修心得後,就聯絡Aboa,最後也有極振奮的申 請結果 [時程] 10/3 寄email聯絡Aboa,了解相關流程跟收費後,10/17開始編修,11/9完成CV、PS、SoP 母版,12/11前陸續完成另外12間客製化SoP [推薦理由] 我對於整個編修的過程相當滿意,以下是推薦Aboa editing的具體事由: 1. 精煉準確有力的描述與編排 我們因為對於文件中提到的經驗,或者實驗內容都相當熟悉,很容易會視為理所當然,卻 忽略了審查的教授們其實都是第一次看到,要在如此短時間內消化陌生又大量的內容,將 會是很大的負擔,此時如何以精確簡潔的文字,凸顯出申請者的特點,就是Aboa多年來功 力的展現,印象深刻的是她要我在SoP開頭就總結過去研究經驗,並寫出未來研究興趣, 讓讀者很快接收到核心理念,此外在各段經歷的結尾,寫出帶給我的啟發,也是相當實用 的建議。CV的部分,Aboa幫助我更加強調研究成果的優勢,點出主要的研究project,並 以一兩句話總結,這些都是我突出的關鍵 2. 用心負責的消化內容 每份文件Aboa都會經過兩三回編修,從一開始的結構調整、內容的釐清與補充,到最後的 文字潤飾與文法檢查,盡心盡力得編修每份文件,彷彿是自己寫得,想要達到最好,對比 其收費真的是物超所值,尤其是她還會到我有興趣的實驗室網站,參考研究內容的介紹; 對於我寫到的專有名詞或內容,會直接詢問清楚而不是裝懂,這點讓我相當感動 3. 高效率的溝通模式 我會尋求專業的編修服務,除了是想要讓句子更加簡潔優美,也是因為常有很多想法不知 道如何表達,跟Aboa可以用中文溝通,所以能夠精準的闡述出完整想法,用word註記的方 式也讓人一目了然。此外,每次Aboa收到編修稿後,都會告知回覆時間,如果跟我一樣有 很多間學校要處理,也會幫忙規劃處理的時序,讓我忙中卻不慌亂,很放心的完成一份份 文件 4. 極豐富的各領域編修經驗 由於我要申請的Plant Biology,是相對冷門又難懂的專業,當初希望能找到具有生物背 景的editor,看到Aboa的學經歷相當驚艷,其大學是物理系畢業,博士則攻讀歷史,編修 過的文章橫跨文史、資管、醫學等領域,自身又有多次成功申請獎學金的經驗,就決定找 她了。過往的經驗讓Aboa更容易掌握生物實驗的描述方式,卻又能提出我從未想過的觀點 ,並指出哪些內容是非專業讀者難以理解的 [總結] 非常感謝緣分讓我跟Aboa相遇,在茫然無助時給了我一錠大力定心丸,如果你正開著電腦 的留學文件不知所措,有很多想法卻不知如何組織表達,抑或面對緊湊的申請時程忙得焦 頭爛額,選擇Aboa專業負責的編修服務,讓你放心成功踏上追夢之旅 ◎至少擇一填寫 案件類型與成交價格: CV:2000 (2頁) SoP 母版:4000 (1003字) SoP 子版:每篇800 Personal Statement:3200 (約508字) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.14.64.46 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1681663045.A.A64.html

04/17 01:11, 1年前 , 1F
很棒喔!加油!
04/17 01:11, 1F
文章代碼(AID): #1aF2H5fa (translator)
文章代碼(AID): #1aF2H5fa (translator)