[問題] 有沒有人可以告訴我…葡萄是「樹」嗎

看板Biology (生物學)作者 (小寰)時間17年前 (2009/04/06 17:47), 編輯推噓7(7013)
留言20則, 7人參與, 最新討論串1/1
【問題】:聖經 約翰福音15章節 譯「我是真葡萄『樹』」… 【問題起因】: 【個人看法】:想問! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.98.159

04/06 19:42, , 1F
基本上 救我個人而言 葡萄並不算是樹呢 他是藤本植物
04/06 19:42, 1F

04/06 19:43, , 2F
一般種植時 都會給予支架 讓葡萄攀附在其上的唷!
04/06 19:43, 2F

04/06 23:47, , 3F
我印象中也是如此!
04/06 23:47, 3F

04/06 23:47, , 4F
以植物學來分,算是木質藤本,不能算是大樹
04/06 23:47, 4F

04/07 01:30, , 5F
..植物學有分"樹"這種類別嗎
04/07 01:30, 5F

04/07 01:32, , 6F
我怎麼感覺只聽過 喬木 灌木 竹 藤本 草本..
04/07 01:32, 6F

04/07 18:27, , 7F
樓上說得是生活型(life form)的分類喔
04/07 18:27, 7F

04/07 18:28, , 8F
一般來說3米以上的會說是喬木 以下是灌木
04/07 18:28, 8F

04/07 18:28, , 9F
然後主幹明顯的是喬木 沒有獨立主幹的是灌木
04/07 18:28, 9F

04/07 18:29, , 10F
不過這些都沒有一定的標準 端看sense而已
04/07 18:29, 10F

04/07 18:30, , 11F
有些植物你說他是 小喬木 或 大灌木 都無所謂
04/07 18:30, 11F

04/07 18:30, , 12F
葡萄的話就像一樓說得是藤本啦 這比較沒有爭議
04/07 18:30, 12F

04/07 19:45, , 13F
那只是中文翻譯問題。
04/07 19:45, 13F

04/07 19:45, , 14F
grapevine有人翻作 葡萄樹,亦有翻成 葡萄藤,
04/07 19:45, 14F

04/07 19:46, , 15F
聖經英文版是作 "I am the vine, you are the branches"
04/07 19:46, 15F

04/07 19:47, , 16F
vine就是藤,沒有疑問了吧。
04/07 19:47, 16F

04/07 19:51, , 17F
希臘文原文聖經中,作 αμπελον,也是vine的意思
04/07 19:51, 17F

04/07 19:52, , 18F
所以您引用的 不算是[問題],應算在[問題起因](讓您想到)。
04/07 19:52, 18F

04/08 02:46, , 19F
阿門阿前一棵葡萄樹, 阿嫩阿嫩綠的剛發芽......
04/08 02:46, 19F

04/08 18:43, , 20F
哈哈 樓上有趣XD 既然大家都唱到大了 那就當它是樹啦
04/08 18:43, 20F
文章代碼(AID): #19sS_AsU (Biology)
文章代碼(AID): #19sS_AsU (Biology)