Re: [問題] 發音如何掌握?
看板Deutsch (德語)作者kuckucksei (beim Brueten, ueber...)時間20年前 (2005/05/27 15:07)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串3/13 (看更多)
※ 引述《flyinghigh (。請叫我花俏鬼。)》之銘言:
: 如果ch前面的母音是a au o u的話,就是「和」的音
嗯~ 還有 e 及所有 Umlaut... 應該除了 i 以外都唸 ㄏ 吧...?
: 其他的話,就是「西」的音
我覺得那音比較像台語的"肺"/hI/,
「西」或「ㄒ」聽起來怪怪的
ich 初學者常唸成 isch...
: 德語裡面有很多外來字是都按照原本的發音
: 像是Statement、Management、Marketing、Flyer之類ꨊ: 我覺得這類字在商業領域特別多
: 可能是因為很多東西都是由美國來的吧?
同意
還有 Garage, Ingenieur, Champagner,...
: 關於Tennis、Piano之類的,不是本來按照德文的發音規格來看就是這樣發嗎?
: 我到不覺得是那是「保持」英文裡的發音的關係
是啊, 剛好同音吧...
英文也有受德文影響
像 kindergarten 或 打噴嚏時說的 gesundheit!...
: ※ 引述《huyez (寒山)》之銘言:
: : 有些發"西"的音如ich
: : 有些發"和"的音如Kuchen
: : 請問如何正確的區別?
: : 還有在德語中外來詞是不是都保持原來的發音?
: : 如Tennis,piano似乎都是按照英語裡面的發音
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.75.11
推
59.104.11.101 05/27, , 1F
59.104.11.101 05/27, 1F
討論串 (同標題文章)
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章