每日一諺 1

看板Deutsch (德語)作者 (路人系草包)時間17年前 (2008/11/20 12:35), 編輯推噓6(6014)
留言20則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
Adam schiebt die Schuld auf Eva, und Eva auf die Schlange. 直譯:亞當把責任推給夏娃,夏娃把責任推給蛇. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.164.105

11/20 15:41, , 1F
所以有什麼寓意??我都看不出來~"~ (超沒sense~XD)
11/20 15:41, 1F

11/20 23:58, , 2F
蛇不就是欲望的意思嘛?男人把自己的慾望怪罪給女人,而
11/20 23:58, 2F

11/21 00:00, , 3F
女人又將責任怪罪給蛇。
11/21 00:00, 3F

11/21 00:04, , 4F
意思應該是說,雖然聖經裡面寫著是蛇引誘夏娃,但是其實
11/21 00:04, 4F

11/21 00:05, , 5F
她們都是一伙的。
11/21 00:05, 5F

11/21 00:06, , 6F
推來推去都是一樣。
11/21 00:06, 6F

11/21 00:06, , 7F
可是,德國人的信仰,允許她們這樣說嘛?
11/21 00:06, 7F

11/21 00:12, , 8F
因為這樣說感覺對宗教有點輕浮
11/21 00:12, 8F

11/21 00:15, , 9F
可是也有一些德文笑話跟上帝有關耶...應該沒那麼嚴重吧?
11/21 00:15, 9F

11/21 00:34, , 10F
我剛剛查她們有信新教,比較開放一點的樣子
11/21 00:34, 10F

11/21 00:35, , 11F
我不是基督或天主教的,所以別緊張
11/21 00:35, 11F

11/21 00:38, , 12F
如果我說把這個解成蛇鼠一窩,不知道大家覺得如何?
11/21 00:38, 12F

11/21 03:27, , 13F
個人是基督徒 可是這個並不會覺得很輕浮耶 有警世作用?
11/21 03:27, 13F

11/21 03:28, , 14F
畢竟是聖經裡出現過的事情沒錯
11/21 03:28, 14F

11/21 06:37, , 15F
熟識的老德對信仰都蠻開放的
11/21 06:37, 15F

11/21 11:06, , 16F
它的用法是在每個人都把錯推給別人/推出去的時候.可以不直
11/21 11:06, 16F

11/21 11:08, , 17F
接說:"某某在推卸責任", 但也很明白就是在指責/明諷
11/21 11:08, 17F

11/21 11:09, , 18F
只是說法是自從亞當和夏娃人就這樣了,所以比直接指責溫和
11/21 11:09, 18F

12/02 17:51, 7年前 , 19F
可是也有一些德文笑話跟 https://muxiv.com
12/02 17:51, 19F

04/13 22:05, 7年前 , 20F
它的用法是在每個人都把 https://muxiv.com
04/13 22:05, 20F
文章代碼(AID): #199EaGcc (Deutsch)
文章代碼(AID): #199EaGcc (Deutsch)