Re: [德文] 請問"一路順風"的德文~

看板Deutsch (德語)作者 (阿貴)時間16年前 (2010/05/08 18:33), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《Klischee010 (S.C》之銘言: : ※ 引述《suzetta (☻)》之銘言: : : 請問~ : : 一路順風 鵬程萬里~~ : : 之類的辭別祝福的德文^^ : : 謝謝~ : Gute Reise = 一路順風 : 至於鵬程萬里要表達的是祝他成功吧 : 那麼就是 viel Erfolg : 另外補充如果是要祝他好運--> viel Glueck 我之前在奧地利當交換學生時, 同學過新年時傳給我簡訊寫的是; Ich wuensche dir einen guten Rutsch. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.198.182

05/08 18:37, , 1F
Gute Rutsch(ins neue Jahr)!是個標準的請賀迎接新年的
05/08 18:37, 1F

05/08 18:37, , 2F
用語阿@@跟一路順風意思不一樣阿
05/08 18:37, 2F

05/08 18:38, , 3F
更正:Guten才對
05/08 18:38, 3F

05/08 21:45, , 4F
嗯嗯 新年用語是指讓你順利滑進新的一年
05/08 21:45, 4F
文章代碼(AID): #1BvJt-fV (Deutsch)
文章代碼(AID): #1BvJt-fV (Deutsch)