[Wort] 生活德文單字

看板Deutsch (德語)作者 (如果、聽說、可能)時間13年前 (2013/01/21 01:55), 編輯推噓0(0010)
留言10則, 2人參與, 最新討論串101/162 (看更多)
http://0rz.tw/TvTxu 【德文】ordentlich adv. 【中文】(這裡)好好地 【德文】Kohle die,-n 【中文】錢 【德文】Azubi der/die,-s 【中文】職訓生 【德文】Dozent der,-en Dozentin die,-nen 【中文】講師 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 195.80.219.189

01/21 19:36, , 1F
Kohle當錢義時只能用單數;Dozent一般泛指教書的人,不只
01/21 19:36, 1F

01/21 19:36, , 2F
指講師
01/21 19:36, 2F
Kohle, die 3. (salopp) Geld 上面沒有說沒有複數形式 圖片來源,DUDEN IPAD版 http://i.imgur.com/7FL0oaZ.png
可以很明顯地看到,die -n verdienen, -n stimmen都是複數形態 Dozent, der a.Lehrender an einer Hochschule, Fachhochschule, Volkshochschule u. a. Einrichtungen, besonders in der beruflichen Aus- und Weiterbildung 在大學、專業學校、社區大學任教的人,中文意思最接近的是講師。 ※ 編輯: allesvorbei 來自: 195.80.219.189 (01/21 22:53)

01/22 11:58, , 3F
Duden舉那兩個例子沒錯,但它前面舉的單數例反而常見多了
01/22 11:58, 3F

01/22 11:59, , 4F
,而且你用google找那個例子,單數用法超勝複數的
01/22 11:59, 4F

01/22 12:01, , 5F
那些 遠超
01/22 12:01, 5F

01/22 15:51, , 6F
確實,但不代表他沒有複數用法
01/22 15:51, 6F

01/22 16:16, , 7F
關於名詞的性別、複數等,這些個人都是以字典為主,一
01/22 16:16, 7F

01/22 16:16, , 8F
開始我寫成複數用法起源於個人常用的日本字典的解釋
01/22 16:16, 8F

01/22 16:17, , 9F
有誤,之後查證DUDEN則是為可單複數。至於實際上的性
01/22 16:17, 9F

01/22 16:17, , 10F
別用法等,請由版友們補充。
01/22 16:17, 10F
文章代碼(AID): #1G_2-R7i (Deutsch)
文章代碼(AID): #1G_2-R7i (Deutsch)