Re: [請益] 請教newsweek上的一個句子
號稱能擺脫歐盟的束縛,瑞士的自由是被國內和對大歐洲持懷疑論者的所鼓吹的
只是此自由目前仍是神話...
※ 引述《Mensa0801 (Fly by Wire)》之銘言:
: 請教大家這是一篇標題為"THE END OF SWITZERLAND"的文章
: 裡面有一個句子是這樣的:
: Still another myth, much touted at home and by Euro-skeptics elsewhere,
: has been Switzerland's purported freedom from EU shackles.
: 這句意思到底是什麼阿?
: 感謝大家的回答!
我知道意思
但是翻出來還真奇怪
還望版友指正
--
我有一個夢想
想跟旅途中鄰座的陌生人攀談
交換彼此的生活點滴
直到某天
當我上車的時候
全車的乘客都對我舉起了手說嗨
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.104.213.153
→
02/23 09:32, , 1F
02/23 09:32, 1F
→
02/23 09:33, , 2F
02/23 09:33, 2F
→
02/23 09:33, , 3F
02/23 09:33, 3F
→
02/23 12:32, , 4F
02/23 12:32, 4F
→
02/23 12:33, , 5F
02/23 12:33, 5F
→
02/23 12:33, , 6F
02/23 12:33, 6F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
25
59