[請益] 醫院附設精神護理之家的英文

看板Eng-Class (英文板)作者 (路飛)時間9年前 (2015/09/29 14:49), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
Psychiatric Nursing Home of 醫院名稱 不知這樣翻是否有誤?感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.3.60 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1443509392.A.F4E.html

09/29 16:16, , 1F
https://goo.gl/RH2K1m 查到一些nursing home的例子
09/29 16:16, 1F

09/29 16:17, , 2F
都是直接接在醫院名稱後面 不過原PO寫法我也不覺得
09/29 16:17, 2F

09/29 16:18, , 3F
算錯就是了 就只是有更簡便的寫法
09/29 16:18, 3F

09/29 17:01, , 4F
OK,謝謝,我再研究一下
09/29 17:01, 4F
文章代碼(AID): #1M2ZIGzE (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1M2ZIGzE (Eng-Class)