Re: [請益] 該如何學會生活英語呢?
※ 引述《euruing (摩登原始人)》之銘言:
: 雖然我的口說也不是登峰造極,但我猜我現階段的瓶頸跟你很類似!
: 這幾個月以來我也一直想突破這種瓶頸
: 我猜最好的方法是去英語系國家待上一陣子,但現實能這麼做的人少之又少
: 但我們可以花錢在線上平台找英語系或者台灣家教
: 不過後來我發覺,他們好像也無法幫我突破這個瓶頸(跟原PO家教一樣)
: 你是不是嘗試解釋某個概念,由於中文思考,話到嘴上中文腦要變英文腦
: 又要花時間翻譯,講出來後你不夠仔細、深刻,於是又繞路解釋
: 終於~~~~解釋完一套概念,對方也懂了八九成,BUT!!!就是這個BUT!
: 對方的回應(或者回答)讓你覺得你的英文不夠自然,不夠道地,不夠簡潔?
: 由於你的英文程度夠好,你聽得出來你與對方用字遣詞的差異
: 你也好想像對方一樣講的好自然
我之前有跟我的美國家教學生介紹一部電影,當時我有先聲明「這只是一個口說練習」,
然後請他客觀地給我一些意見 XD 我講完之後他就說「你可以直接講重點,其實這部
電影就是怎樣怎樣」。我聽了之後大讚,覺得對!就是你說的那樣那樣。
但我說不出來,我不知道怎麼說出那麼簡明扼要的英文。
那些用字都很簡單,但我就是說不出來,想不到要那樣說。
而在他說出來之前,我只能透過「描述一堆不重要的細節」,然後透過一些簡單口語
「You know」讓他想像我想講的重點是什麼,然後他才自己去猜測我的重點。
所以這經驗讓我覺得,生活英文真的有夠難。
: : 1.
: : 我確實想了很多次該怎麼描述我需要的英文。是商業英文?是書信?是禮儀?
: : 怎麼想都不準確。每種英文都很需要,但也都不是那麼需要。我說不出來我
: : 到底需要什麼樣的英文。
: 我猜你想要的是自然、道地、簡潔,的英語(不論哪個面向的)
是的
: : 2.
: : 我幾個月前確實有找過童書,但這讓我很尷尬,而且我當時並沒有察覺原來學習
: : 英文是這麼的困難。我以為我不需要看童書就可以達到我的目標,但現在回過頭來
: : 看看各位大大們的留言與建議,我發現我真的需要看童書...。例如說,我找過
: : 教小孩子表達情緒的童書,只是我也還沒買,也很難找到所謂的 PDF 來下載。
: : 我昨天有搜尋推薦給小學生閱讀的書籍,我想也許我可以從這類的書開始 ..。
: 雖然說童書會是較簡單的教材,但它的內容在日常生活中你真的會用到嗎 @@?
: : 3.
: : 4.
: 我覺得第三跟第四點都不是問題,不是你的中文或者老師的英文有問題 XD
: : 同事用那種方式說法,我沒有信心他們能理解,也沒有勇氣「要求」他們幫我腦補
: : 太多我想說的意思,或者是花時間幫我釐清我想說的意思。而在這線上教學中,我
: : 也發現有太多我不會說的專業用語(但也不是那麼專業)。
: 沒錯,專業用語
: 找一位'美國人數學教授'來講這堂課,他的用語一定是很專業的
: 但你如果找一位'美國人考古學教授'來講這個?! 他是不是會跟你講授的一樣慘烈?
: 因為考古學教授平常就不會講這些數學用語呀 XD
: : 例如你在報告看著一張圖,圖中有兩條曲線,A 跟 B。
: : 「B 比較特別的是在 x=0.5 處有個莫名其妙的下凹,先是遞減,最後再爬升回來」
: : 我的天,這實在是太困難了。
: : 例如你看到 y = ax + bx^2,你可以把 x 提出來改寫為 y = x(a+bx),
: : 該怎麼講「提出來」呢?我想說既然把數字「帶入」可以說是 plug in 或 insert in,
: : 那也許我可以說 plug out?他才跟我說我想說的是 factor out。
: : 天啊我怎麼知道。
: : 或是說
: : 「右圖的這些點點比較向外分佈,分佈得比較寬鬆」
: : 這我又該怎麼說呢!這好像是生活英文嗎?你在描述日常生活看到的物體與幾何形狀?
: : 我也不知道該從何學起,不知道該看些什麼,不知道該讀些什麼才能學會這些用語。
: : 至於我那些已學會的英文用語,也都有著「一直講同樣的句子,講到都煩,那些聽我講
: : 的外國人應該也覺得很膩」的問題。但要我去查別種說法,真的又好費時。Google 很
: : 容易,不是問題,問題是一直 Google 給我一種我根本沒學到精髓的感覺。
: 這麼說吧!
: 如果你想講授工程數學,我建議你可以找工程數學的相關英文影片
: 找到之後,認真聽,順便挑出你覺得也許你會用到的句子、單詞、片語
: 然後,這步驟很重要,就是要背! 最好搭配一些背單字APP背!
: 這些句子、片語不是你看過一次,下次你就會用的
: 若你此時不背,下次要講話時,你還是會用你舊有的方式解釋! 相信我XD
哎,我相信你,我也有做過,我還自己打了逐字稿。
可是我打不到三分鐘就放棄了。因為真的好無聊。
不管是童書還是普物還是什麼的,都是我們以前學過的看過的東西。
現在重新看一次,雖然是為了英文,但真的好難耐得住性子重新認真讀一次。
對我來說,「沒耐心」是僅次於「沒時間」的語言罩門。
: 有次在某個文章看到 Fair enough
: 光看字面意思根本不會想到是 It makes sense..
: 但我的心裡想,這個字現在學起來,以後我一定用的到!
: 於是就輸入背單字APP,每隔兩三天就看到 Fair enough
: 久了就變成我的長期記憶
: 有次,跟外國人聊天,我覺得她說的很有道理時
: 我差點脫口而出說 yeh! It makes sense. 但我的背單字腦突然驚醒
: 接著我就說出了 yeh! Fair enough! (超有成就感,而且只要講出這個第一次
: 下次你就會很有自信地再講出這些單詞,而且不會辭窮了!)
我也有過這個經驗,尤其是在我聽見我美國學生糾正我,並且我接續改正自己使用
他教我的英文時,這真的很有成就感,也不會忘。但這種機會可遇不可求...。
: 這邊提醒我兩件事情
: 1. 有些慣用語,中文跟英文是不一樣的,就是得記下慣用法、慣用句型、慣用詞彙
: 2. 真的就是要多看相關文章、多聽相關影片,這樣還不夠,你還得要潛意識地挑出
: 你覺得未來你會用到的慣用句,然後背、複習!
: 哈,也許我的方法比較老掉牙,但對我是還蠻有幫助的 @@"
: 不過我的方法不一定適用大家
: 在這提供我的心得,一起加油!
嗯嗯,我之前以為也許不用下苦功,也許是我方法錯了,但現在來看,確實是需要
有著像是「運動家精神」那樣地下苦功學習,才可能突破目前的困境。
感謝大大的分享,這些方法不會老掉牙,而是穩扎穩打學英文的好方法。
謝謝您。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.78.185 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1624888866.A.B3F.html
推
06/30 01:02,
3年前
, 1F
06/30 01:02, 1F
→
06/30 01:02,
3年前
, 2F
06/30 01:02, 2F
推
06/30 01:11,
3年前
, 3F
06/30 01:11, 3F
→
06/30 01:11,
3年前
, 4F
06/30 01:11, 4F
→
06/30 01:11,
3年前
, 5F
06/30 01:11, 5F
→
06/30 01:11,
3年前
, 6F
06/30 01:11, 6F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章