Re: [問題] 請問 sortir

看板Francais (法語)作者 (Mon Dieu)時間19年前 (2006/02/10 06:00), 編輯推噓0(004)
留言4則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《jiabonjour (去法國留學homme)》之銘言: : Question 1. sortir a Paris 離開巴黎? 還是 離開這去巴黎? 介詞a --> 往... 介詞de --> 從... 所以sortir (de+離開的地方) a (前往的地方) Paris 答案是後者 : Question 2. Je sai qu'I vous aimant toujours 中的"qu'I" 是? : 多情是aiment還是aimant啊?@@ 正確寫法應該是 Je sais qu'ils vous aiment toujours qu'ils = que + ils 的縮寫 aiment是aimer直陳現在式第三人稱複數ils的動詞變位 aimant是aimer的現在分詞,但也是形容詞多情的 -- My Blog 納歐米的文字遊慾症 http://blog.yam.com/naomi1025 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.122.211.209

02/11 06:23, , 1F
Je "pars" pour Paris, Je "vais" a Paris
02/11 06:23, 1F

02/11 06:27, , 2F
ex. il sort de temps en temps a paris. it means that he
02/11 06:27, 2F

02/11 06:28, , 3F
hangs out in some places such as night clubs or bars, o
02/11 06:28, 3F

02/11 06:29, , 4F
or in some cafes or restaurants
02/11 06:29, 4F
文章代碼(AID): #13wxj_ee (Francais)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #13wxj_ee (Francais)