Re: [其他] 請問語言交換
之前有個短期語言交換的經驗,大概只約出來三、四次。
(因為他是來玩順便找個語言交換)
所以我的方向是沒有想要有多大的進步,
只是希望從母語者那學一些口語的句子,學個經驗。
我的想法是在說法文的時候,讓他不要覺得很無聊。
這樣他也會比較願意多講些話,也能多學些實用的句子。
剛開始就先閒聊,畢竟也可以算是新朋友,很多事都可以問。
不過我覺得是因為他幾乎不會中文才有機會讓我都用法文聊。
(之前我有一個美國室友中文不錯,就抓準我不太敢開口說英文一直以中文對話。)
每一次聚會的後半段他自己有中文教材,我大概就是念給他聽跟翻譯。
這裡有一點困難就是他的教材都是拼音!整本書中文字的比例極低,
所以有時候我也不知道句子在寫什麼(我們兩個都不太會讀拼音)。
接著是四聲,他一直念不出三聲我也不知道要怎麼教。
(感覺聲調變化好像不是像打勾這樣耶,因為我邊念邊打勾給他看他反而都念錯,
平常他會偶爾念對,偶爾又會飄掉)
接下來我就問他些自己不懂的地方,也可以藉機利用問的內容,
可能是一篇報導的主題,聊些相關的東西。
總之,就多找機會講話,甚至是先準備好今天要分享什麼,
在腦中自己先把句子想個幾遍,對話進行起來也比較順,不然很多時間
都會花在想字上。
因為只是短期交換,我只有一次自己打了一張生活中實用的句子。
最後還交換了髒話XD
他就離開台灣了~
※ 引述《mickky (La vita e bella!?)》之銘言:
: 版上應該許多人有語言交換的經驗
: 最近,為了加強超破的法文口語,我也開始找語言交換的法國人
: 目前已經有找到ㄧ個想跟我做中文-法文的語言交換
: 但是,有一個問題是,語言交換該如何進行呢?
: 目前我想到的是拿DELF的口說題目做練習,請他協助我說出正確的法文
: 並且也糾正我的法語發音,除此之外,想知道板上有語言交換經驗的人
: 在語言交換的過程中,該準備什麼東西呢?
: 因為我真的希望透過與法國人對話,
: 能加強我超破的口語也可以增強我法語口說的自信心,
: 該怎麼準備好呢?
: 另外 對方也是學中文沒多久的法國人
: 我該如何幫助他呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.134.150
推
08/09 17:00, , 1F
08/09 17:00, 1F
→
08/09 17:00, , 2F
08/09 17:00, 2F
推
08/10 17:35, , 3F
08/10 17:35, 3F
→
08/10 17:35, , 4F
08/10 17:35, 4F
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章