討論串短句-馬馬虎虎
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者suriah (parlislover)時間19年前 (2006/01/25 18:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
As far as i know, the expression " mamahuhu" in Chinese came from the languageof Machu (the Chin dynastiy). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 81.220.

推噓0(0推 0噓 4→)留言4則,0人參與, 最新作者cinq (最想念的季節)時間20年前 (2005/10/04 06:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你可以問問老師. 就我所學到的而言. 馬馬虎虎應該是comme ci comme ca. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 82.124.179.59.

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者petitbeau (皮地勃)時間20年前 (2005/10/03 20:35), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我也有一個跟"馬馬虎虎"相關的法文翻譯. 是上禮拜老師上課教的. 叫 covci covca (兩個 ci,ca 的 c 都有尾巴). 請問有人聽過嗎?. 我確定老師中間寫的是V沒錯. --. 我的無名小站:http://www.wretch.cc/album/petitebelle. 歡迎大家來參

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者dulang (殺光某些人)時間20年前 (2005/10/02 08:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不同意comme si comme ca是阿公在講的。. 現實生活中,20來歲的人也常說。. 而且它 的意思和ca va 並不完全相同。. 而且手掌翻覆和ca va 不太可能搭配啊?. 翻覆的意思是 提供2種情況. 所以要comme si(象這樣)comme ca(象那樣). 手掌才可以翻覆還合拍,
(還有11個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者l1233時間20年前 (2005/10/01 18:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
宋朝有位畫家,有一次他剛開始畫一隻虎時,恰巧有人請他畫馬,. 於是他就在畫好的虎頭後面畫了個馬身子。. 這位畫家的大兒子看見了,便問父親說:「這是馬還是虎?」他回答說是虎。. 可是小兒子問他,他又說是馬。. 後來,大兒子去打獵,遇到一匹馬,他誤以為是虎,便將馬射死,. 結果只好賠償馬主的損失;. 而
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁