Re: [類比] laminate: divide
看板GRE (GRE入學考試)作者Zakaria (From Wealth to Power)時間15年前 (2011/01/19 22:30)推噓1(1推 0噓 3→)留言4則, 3人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《tinghsiang ( )》之銘言:
: ※ 引述《lisidi (Go ahead!)》之銘言:
: : laminate: divide
: : 這個翻成 接併夾板:分開
: : 我還是不懂這兩個是什麼關係^^"
: : 麻煩板友解惑~謝謝
: 請問laminate 是合成的意思還是切成薄片????
: 字典的解釋1.to roll or compress into a thin plate
: 2.to separate into laminae
: 我還是有疑問耶??? 請幫忙解惑,謝謝~
1. 就本題來看,laminate: divide = to divide into thin layers: divide
兩者屬於同義關係。
2. 與divide相關的類比有兩類:
(1) divide:separate =>同義關係
另有一組divide:sunder = collapse:implode
謝謝 SeCertX提出詳細說明,它們的確可以被視為結果和動作。不過由於implode的英解
是to collapse inward as if from external pressure,所以這一題用比較不嚴謹的看
法來解釋仍舊是廣義的同義關係。
(2) divide:multiply =>反義關係
laminate比較偏向第一類。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.233.69.88
推
01/19 22:33, , 1F
01/19 22:33, 1F
→
01/19 22:33, , 2F
01/19 22:33, 2F
→
01/19 22:37, , 3F
01/19 22:37, 3F
※ 編輯: Zakaria 來自: 118.233.69.88 (01/19 22:42)
→
01/19 23:42, , 4F
01/19 23:42, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
GRE 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章