[問題]謝謝的兩種說法哪裡不一樣阿?!

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (Yichieh)時間17年前 (2007/06/19 20:32), 編輯推噓0(113)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
謝謝不是可以說'苦媽思米搭'~也可以說'康撒哈米搭'? 這兩種哪裡不一樣阿!? '康撒哈米搭'是一般韓文書上教的, 第一次聽到'苦媽思米搭'韓劇裡聽到的... 我確定得只有兩個都是謝謝XDD -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.68.111

06/19 20:53, , 1F
苦媽斯米搭好像是比較尊敬一點的講法
06/19 20:53, 1F

06/19 23:50, , 2F
康撒哈密搭才是比較尊敬的
06/19 23:50, 2F

06/20 00:36, , 3F
我說錯了 囧...
06/20 00:36, 3F

06/20 00:37, , 4F
不小心用成噓 更囧...
06/20 00:37, 4F

06/21 01:26, , 5F
呵呵~樓上真逗XD!!謝謝大家~我明白了^^!!
06/21 01:26, 5F
文章代碼(AID): #16Typ4cP (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #16Typ4cP (HANGUKMAL)