Re: [問題]一個英語音韻的問題
※ 引述《Kirk (總招的一生)》之銘言:
如 s+[stop]+w 的clusters
*/stw~/
*/spw~/
V/skw/ squeeze, squash, squit, squalid....
為什麼三個stop只有k在英文放的進去s和w中間呢?
◆ From: 140.113.141.123
→
04/12 14:51,
04/12 14:51
推
04/12 17:37,
04/12 17:37
其實我想討論的應該是,
sCw跟另外兩個stops /t/、/p/
為什麼沒有在英語onset型成cluster
從substring來看,
/pw/的話在英語只有pueblo一個字,也算借字,所以*/spw/不算意外。
/tw/在英語onset中還不算少; (tweeze, twain, twelve...)
但是在三個子音/stw/語境卻無法被接受成為cluster。
今天想一想之後,覺得也許從發音位置比較好解釋這個現象。
/s/ /t/發音位置相同,但發完/s/之後,舌面稍微往前往上去碰到硬顎發/t/
,馬上要後縮回去發/w/,就像要發/rl/沒問題,但發/lr/就有種不順的感覺
,發音過程不夠自然。所以不會有/lr/ cluster......
對於/skw/我的想法也跟adlay相似,/k/ /w/都是velar。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.141.123
※ 編輯: Kirk 來自: 140.113.141.123 (04/12 20:40)
※ 編輯: Kirk 來自: 140.113.141.123 (04/13 02:41)
討論串 (同標題文章)
Linguistics 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章