Re: [請益] 有「從介系詞開始學外語」有效率的理論嗎?

看板Linguistics (語言學習)作者 (immer)時間9年前 (2015/12/26 13:46), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《crackedup (crackedup)》之銘言: : 因為在美國的學校一門課要求 : (設計一個有教育意義的遊戲,我想設計一個讓美國人快速學外語的遊戲 : 我用的標題是,Hack a Language!) : 自身學外語的經驗、加上參考坊間一些外語書, : 讓我有了「從介系詞開始學外語」才是成人學第二外語的最佳方法的想法! (以下省略) 覺得很有創意! 但後來慢慢地也跟原作者一樣愈來愈頭痛 問題可能在於這不是在 hack a language 而是 hacking all languages at once 回到學習外語赤裸裸的經驗 我常常覺得 「最有效率的」教材不應該是 "X as a foreign language" 而是 "X as a foreign language for Y native speakers" 也就是說「效率」在學習任何外語 X,很明顯因 Y 而異 換句話說 由 Y 來決定學習 X 的方式 才可能達到「最」高的效率 我做為一個門外漢 覺得你的介詞方法讓人很興奮 但是現階段很可能有必要把「從介系詞開始學外語」 限縮到「從介系詞開始學 X」 而且對你來講 最方便的 X 很可能是日語 把 source 跟 target 語言範圍縮小 很可能會對研究很有幫助 日後,無論是博士還是博士後 這個方法不能排除還有 generalization 的空間 如果進一步抽象化「介詞」也好、particle 也好的一般性本質 這是目前想得到的 Good Luck! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.88.232 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Linguistics/M.1451108790.A.E5B.html
文章代碼(AID): #1MVYcsvR (Linguistics)
文章代碼(AID): #1MVYcsvR (Linguistics)