Re: [問題] 這句什麼意思阿?

看板NIHONGO (日語板)作者 (はにかむ夕暮れ)時間21年前 (2003/05/07 19:40), 編輯推噓3(300)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《Phuv (番薯)》之銘言: : 風にきえないで 別消失在風裡...... 消える ↓ 消えない ↓ 消えない ←表示輕微的命令語氣 -- 悲莫悲兮生別離 樂莫樂兮新相知 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.240.147

推 61.13.109.20 05/07, , 1F
謝謝..喔喔..版大真是太令我敬佩了!!
推 61.13.109.20 05/07, 1F

推140.112.240.147 05/07, , 2F
..........^^b
推140.112.240.147 05/07, 2F

推 61.13.109.20 05/07, , 3F
特別敬佩的是..詳細的解說~~恩恩!大推一個
推 61.13.109.20 05/07, 3F
文章代碼(AID): #-kF2Xp8 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #-kF2Xp8 (NIHONGO)