ことわざ 諺語(數字篇)--一葉落ちて天下の秋を知る

看板NIHONGO (日語板)作者 (看你自己的造化了...)時間21年前 (2003/05/21 01:18), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
一葉落ちて天下の秋を知る (いちようおちててんかのあきをしる) -->一葉落知天下秋 語義: 青桐の葉は,他のどの木よりも早く落葉すると言われています。 そこで,青桐の葉が一枚落ちる樣子を見て,秋の訪れを知ることが できるという意味です。つまり,ほんの僅かな現象を見て, その後の樣子を予知できるたとえに使います。 同じ意味: 一葉の秋 (いちようのあき) 註釋 一葉(いちよう)--一片樹葉;一葉。 青桐(あおぎり)--梧桐;梧桐樹。 より--格助詞,表示比較的標準。比;較之;基於。 一枚(いちまい)--一片。「枚」是計算薄物的單位。 落ちる(おちる)--掉下;落下。 樣子(ようす)--徵兆;跡象;情況。 訪れ(おとずれ)--來臨;來訪。 ~ことができる--能~;會~。 ~という--這個;這種的;所謂~。 つまり--總之;就是說;也就是。 ほんの--僅僅;一點點。 僅か(わずか)--只;僅;一點點。 現象(げんしょう)--現象。 たとえ--例子;比喻ꄊ 有錯請補正,謝謝^^ 以上選自 <漫畫ことわざ 數字篇> -- 何氣ない一言に傷つき氣がついた 笑顏で隱せないほどもう始まっていた戀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.170.25.234
文章代碼(AID): #-ocDE8B (NIHONGO)
文章代碼(AID): #-ocDE8B (NIHONGO)