[資訊] 第一回變換漢字錯誤大賞

看板NIHONGO (日語板)作者 (wcc)時間20年前 (2005/09/16 03:24), 編輯推噓13(1300)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/1
由日本漢字能力協會舉辦的〈變漢 Miss Contest〉 本年度入選作品 http://www.kanken.or.jp/henkan/happyou.html (右上角還可選擇各月分的入選作品) 原本的意思 → 選錯字後變成.... か 1. 500圓でおやつ買わないと 不拿500圓買零食的話 おやつか → 500圓で 親 使 わないと 不用500圓使喚父母的話 ごき かいしょう 2. 5季ぶり 快 勝 睽違五季的豪快勝利 かいしょう → ゴキブリ 解 消 消滅蟑螂 さんぱい 3. ぜんざい 3 杯 の誘惑に負けた 禁不住三碗紅豆湯的誘惑 ぜんざいさんばい → 全 財 産 倍 の誘惑に負けた 禁不住全部財產兩倍的誘惑 へんたいへん 4. その辺 大 變 でしょ? 那邊很不好整理吧 へんたいへん → その 變 態 變 でしょ? 那個變態很奇怪吧 ちくりくじょう윊 5. 地區 陸 上 大會蔠 地區田徑大會 くじょう → チクリ苦 情 大會 惡言抱怨大會 (!?) ま あ 6. 電車間に合いそう 似乎趕得上電車 いそう → 電車マニア移 送 移送電車迷 (?) 会 い 7. 言わなくったっていいじゃん 不要講不就好了 いわなく → 岩 魚食ったっていいじゃん 吃岩魚不就好了 (?) ふか 8. 深 くお詫び申し上げます 深感歉意 ふかく → 不 覺 お詫び申し上げます 不知不覺中道歉 じゅう まいぞうきん 9. 今年 中 に 埋 藏 金 を發掘したいと思う 今年之中我想挖到寶藏 じゅうにまいぞうきん → 今年 十 二 枚 雜 巾 を發掘したいと思う 今年我想挖到十二條抹布 (?) きせいちゅう じゅうたい 10. 規 制 中 で 澀 滯 だ 因交通管制而塞車 きせいちゅう じゅうたい → 寄 生 虫 で 重 体 だ 因寄生蟲而有危急生命的重傷 じょそう はや 11. 助 走 はできるだけ 速 く 助跑盡量要快 じょそう はや → 女 裝 はできるだけ 早 く 扮女裝盡量要早 (!?) あ 12. イブは空いています 除夕夜我有空 あいて → イブは 相 手います 除夕夜我有人陪了 かいがい す 13. 今年から 海 外 に住み始めました 今年開始住在外國了 かい い す → 今年から 貝 が胃に棲み始めました 今年起貝殼開始棲息在胃裡了 (!?) さんらん 14. 生ごみが 散 亂 しています 廚餘散亂一地 さんらん → 生ごみが 産 卵 しています 廚餘正在產卵 (?) 15. だいたいコツがつかめると思います 我想我大概能抓到訣竅 だいたいこつ → 大 腿 骨 がつかめると思います 我想我能抓到大腿骨 (!?) み き 16. 今日は見に來てくれてありがとう 謝謝你今天過來看 き → 今日はミニ著てくれてありがとう 謝謝你今天穿迷你裙 はきゅうこうか 17. 大阪の經濟波 及 效 果 大阪的經濟波及效果 きゅうこうか → 大阪の經濟は 急 降 下 大阪的經濟急遽惡化 たいおうじ 18. 內容を理解し 對 應 時には十分に注意 理解內容並在對應時小心注意 おうじ →唣漁eを理解したい 王 子には十分に注意 小心注意想要理解內容的王子 (?) じかせんえん 19. うちの子は耳下 腺 炎 でした 我小孩患了腮腺炎 じかせんえん → うちの子は時價勲d鈠圓 でした 我小孩時價一千圓 (?) い 20.「同棲しよう!」…でも言えなかった 我們同居吧!....但還是說不出口 いえ →「同棲しよう!」…でも 家 なかった 我們同居吧!....但是沒有家 21. 誰か、ビデオとってるやついないか!? 有沒有誰在拍V8的 び おと → 誰か、美で 劣 ってるやついないか!? 有沒有誰是比較不美的 (!?) せいかい 22. 正 解 はお金です 正確答案是金錢 せいかい → 政 界 はお金です 政壇就是金錢 --- 最後奪得最優秀作品的是第13號:「今年から貝が胃に棲み始めました」 http://www.challenge-net.jp/henkan/ http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050915-00000218-jij-soci 無論中文或日文 請各位在打字時要小心選字 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.104.216 ※ 編輯: wcc960 來自: 218.166.104.216 (09/16 03:54)

140.123.236.71 09/16, , 1F
都超冷的耶
140.123.236.71 09/16, 1F

59.104.138.188 09/16, , 2F
喜歡同棲跟聖誕夜那兩個 謝謝分享...
59.104.138.188 09/16, 2F

09/16 13:37, , 3F
好!
09/16 13:37, 3F

61.62.26.205 09/16, , 4F
有點想把這篇轉到就可...:p
61.62.26.205 09/16, 4F

09/16 23:09, , 5F
一堆好好笑的XD...第22項擺的地方剛剛好!!哈哈
09/16 23:09, 5F

09/16 23:20, , 6F
第12句真是想歪度百分百...XD
09/16 23:20, 6F

09/17 00:51, , 7F
7 跟20很好笑阿 推~~!!
09/17 00:51, 7F

09/17 10:41, , 8F
請問可以借轉嗎^^
09/17 10:41, 8F
RainInNight:轉錄至看板 Japanese-B92 09/17 10:42 ※ 編輯: wcc960 來自: 218.166.96.147 (09/17 11:08)

09/17 15:20, , 9F
懇請借轉
09/17 15:20, 9F
KOKEY:轉錄至某隱形看板 09/17 15:20

09/18 12:02, , 10F
謝謝你今天穿迷你裙 XDD
09/18 12:02, 10F

09/18 12:02, , 11F
好好笑 XDDD 感謝分享(鞫躬)
09/18 12:02, 11F

12/05 23:11, , 12F
借轉
12/05 23:11, 12F
misthide:轉錄至看板 Japanese-B94 12/05 23:12

08/12 03:48, , 13F
超好笑XD
08/12 03:48, 13F
文章代碼(AID): #13ASg5Y1 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #13ASg5Y1 (NIHONGO)