[翻譯] 跟日本人說明海外匯款

看板NIHONGO (日語板)作者 (越深海)時間17年前 (2009/05/21 00:46), 編輯推噓5(503)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
朋友要接一份來自日本的插畫工作,但因為日方那邊不曾匯款給國外, 想問問朋友這邊能否接受海外匯款。 下面是我試著幫朋友代回的片段,想請各位幫忙看看是否有疏漏錯誤之處。 (對方會用顏文字,應該不用太正經的敬語……吧?!) 日方:  振込みとか海外で出来るかだけ心配なのですが  大丈夫でしょうか? 回覆:  郵便局や海外送金ができる銀行なら、  日本円で台湾の銀行口座に送金できるでしょうか。  手数料が銀行によって違うので、  口座を開設した銀行に直接確認した方がいいと思います。  台湾サイドでも別に手数料が取られますが、  それでも他の方法より便利らしいです。 (大意是想讓對方知道可以用郵局或銀行匯款,雖然雙方都會負擔手續費, 不過算是比較方便的方式。) 另外還有詢問對方工作細節:  原稿はいつまでに用意すれば宜しいでしょうか?  それから、画像のサイズ、形式、枚数などについてお尋ねしたいのです。 (想確認插畫交稿的時限、作品尺寸、檔案格式、數量等等) 不知以上寫法是否合宜,請不吝指正。謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.57.134.195 ※ 編輯: DeeperOcean 來自: 61.57.134.195 (05/21 00:52)

05/21 00:53, , 1F
日本郵局無法海外匯款喔
05/21 00:53, 1F

05/21 01:03, , 2F
咦?我是看這裡...http://www.niwaban.jp/no4.html
05/21 01:03, 2F

05/21 01:13, , 3F
可以請他直接用快遞寄現金給你
05/21 01:13, 3F

05/21 01:22, , 4F
樓上那個不太行吧...印象中寄現金被查到是直接沒收...
05/21 01:22, 4F

05/21 20:25, , 5F
3樓說的應該是DHL之類的 但是那一樣很不保險@@
05/21 20:25, 5F

05/23 01:25, , 6F
可以寄現金袋阿
05/23 01:25, 6F

05/23 08:17, , 7F
國際郵件 好像沒有現金袋耶
05/23 08:17, 7F

05/24 07:43, , 8F
看金額可以考慮用Paypal?
05/24 07:43, 8F
文章代碼(AID): #1A53FTMc (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1A53FTMc (NIHONGO)