Re: [翻譯] 歌詞學習-『崖上的波妞』

看板NIHONGO (日語板)作者時間16年前 (2009/06/09 17:03), 編輯推噓15(1500)
留言15則, 15人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《PrinceBamboo (竹筍王子)》之銘言: 原文恕刪, 我翻過台語的. 給大家消遣一下 XD 沒學過台語正式用字, 若有板友願意指點我, 非常歡迎 PO扭 PO扭 PO扭 魚仔ㄟ囡仔 伊住底咧海底今罵來告這 PO扭 PO扭 PO扭 腹肚澎彭 生了圓滾滾係查某囡仔 行來來去 ㄉㄧㄡˊ來ㄉㄧㄡˊ去 有腳真好啊 想抹生兩支 伸來伸去 搖來搖去 有手真好啊 想抹生兩支 兩ㄟ人若跳作夥 心內係真正歡喜 哈咧哈咧親親! 哈咧哈咧親親! 哇真正就尬意伊 紅吱吱ㄟ PO扭 PO扭 PO扭 魚仔ㄟ囡仔 伊住底咧海底今罵來告這 PO扭 PO扭 PO扭 腹肚澎彭 生了圓滾滾係查某囡仔 軟ㄍㄡˊㄍㄡˊ 氣味金香 挖腹肚夭啊 抹甲伊呷掉 哩愛真正 看乎詳細 ㄏㄧ咧囡仔伊馬有咧偷看 兩ㄟ人若笑作夥 面就會變作紅紅 緊張緊張親親! 緊張緊張親親! 哇真正就尬意伊 紅吱吱ㄟ PO扭 PO扭 PO扭 魚仔ㄟ囡仔 伊位山坡ㄇㄧㄣˇ頂落來告這 PO扭 PO扭 PO扭 係查某囡仔 腹肚澎彭有精神ㄟ囡仔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.21.186.210

06/09 17:23, , 1F
有笑有推XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
06/09 17:23, 1F

06/09 17:34, , 2F
好可愛咧
06/09 17:34, 2F

06/09 17:36, , 3F
XDDDD
06/09 17:36, 3F

06/09 18:46, , 4F
我居然跟著唱起來了XDDD
06/09 18:46, 4F

06/09 18:54, , 5F
居然跟著唱起來+1
06/09 18:54, 5F

06/09 19:06, , 6F
可愛 溫馨XD
06/09 19:06, 6F

06/09 19:15, , 7F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD唱起來+1!!!
06/09 19:15, 7F

06/09 19:38, , 8F
好好笑XDDDD
06/09 19:38, 8F

06/09 21:22, , 9F
翻台語!翻台語!翻台語! 有沒有小女孩要唱台語阿XD
06/09 21:22, 9F

06/10 00:18, , 10F
哈哈 好可愛哦
06/10 00:18, 10F

06/10 00:50, , 11F
這可以轉就可了XDDDD
06/10 00:50, 11F

06/10 01:56, , 12F
好用心喔 真的好可愛 >/////<
06/10 01:56, 12F

06/10 01:56, , 13F
好有鄉土味XDD
06/10 01:56, 13F

06/10 22:40, , 14F
我剛剛也唸完了 哈哈哈!!!
06/10 22:40, 14F

06/11 23:23, , 15F
好厲害阿XD
06/11 23:23, 15F
PrinceBamboo:轉錄至看板 AC_Music 01/06 20:42
文章代碼(AID): #1ABYLcl4 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ABYLcl4 (NIHONGO)