Re: [語彙] 請教有關日文「xx曜日」的由來與記法
※ 引述《magyver (John)》之銘言:
: 小弟非日文本科系的學生
: 只是對日文有興趣的素人
: 但久久沒用就很常忘記
: 像日文裡的星期幾,有部份我都要死記
: 卻不知道金木水火土日月的由來,
以下不完全和日文版有關 非常抱歉!
日月火水木金土的定法是一樣的
http://www.crowl.org/Lawrence/time/days.html
http://219.121.16.30/blog/archives/000111.html (多補個日文版
日曜日
太陽日
Sunday -- Sun's day
Latin dies solis "day of the sun"
月曜日
月日
Monday -- Moon's day
Latin dies lunae "day of the moon"
火曜日
火星日
Tuesday -- Tiu's day
Latin dies Martis "day of Mars"
水曜日
水星日
Wednesday -- Woden's day
Latin dies Mercurii "day of Mercury"
木曜日
木星日
Thursday -- Thor's day
Latin dies Jovis "day of Jupiter"
金曜日
金星日
Friday -- Freya's day
Latin dies Veneris "Venus's day"
土曜日
土星日
Saturday -- Saturn's day
Latin dies Saturni "day of Saturn"
: 像我的記法就是
: 月曜日就是Monday Moon(月)+day
: 火曜日只好死記
: 水曜日就是すい發音類似英文的three
: 木曜日只好死記
: 金曜日就是五金行
: 土曜日就是Saturday Saturn(土星)+day
: 日曜日就是Sunday Sun(太陽)+day
: 大家有沒有比較特別又好記的記法呢?
--
是誰?是誰如此愛顧我?使他 抛棄了他那可愛的生命。 倘若有人願為我沈溺於海中,
那麼我將從石質回歸 於生命,於生命中甦醒。 我多麼渴望汩汩的血液; 石塊多麼沈
寂。 我夢想著生命;生命多麼美好。 沒有人有此勇氣, 使我心甦醒? 倘若我將有
一回存在於生命之中, 被賦予最寶貴之物時.... 那麼我將獨自飲泣吧。 為了回想
我的石質而飲泣。 我的血液對我有何助益?倘若它已如滴滴鮮紅的成熟葡萄酒。 想將
最愛我的人,自深海低處 喚醒, 如此,依然無法做到。 -《石像之歌》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.99.107
※ 編輯: denim332 來自: 61.62.99.107 (07/03 01:52)
※ 編輯: denim332 來自: 61.62.99.107 (07/03 02:16)
→
07/03 06:25, , 1F
07/03 06:25, 1F
→
07/03 06:26, , 2F
07/03 06:26, 2F
推
07/03 07:47, , 3F
07/03 07:47, 3F
推
07/03 08:18, , 4F
07/03 08:18, 4F
→
07/03 09:49, , 5F
07/03 09:49, 5F
→
07/03 09:52, , 6F
07/03 09:52, 6F
→
07/03 10:08, , 7F
07/03 10:08, 7F
推
07/03 10:58, , 8F
07/03 10:58, 8F
→
07/03 11:00, , 9F
07/03 11:00, 9F
推
07/03 11:43, , 10F
07/03 11:43, 10F
推
07/03 11:46, , 11F
07/03 11:46, 11F
→
07/03 11:46, , 12F
07/03 11:46, 12F
推
07/03 12:26, , 13F
07/03 12:26, 13F
推
07/03 12:37, , 14F
07/03 12:37, 14F
推
07/03 13:00, , 15F
07/03 13:00, 15F
推
07/03 13:46, , 16F
07/03 13:46, 16F
→
07/03 13:55, , 17F
07/03 13:55, 17F
推
07/03 14:27, , 18F
07/03 14:27, 18F
推
07/03 15:00, , 19F
07/03 15:00, 19F
推
07/03 15:20, , 20F
07/03 15:20, 20F
推
07/03 15:51, , 21F
07/03 15:51, 21F
推
07/03 15:56, , 22F
07/03 15:56, 22F
推
07/03 16:33, , 23F
07/03 16:33, 23F
推
07/03 17:02, , 24F
07/03 17:02, 24F
推
07/03 20:23, , 25F
07/03 20:23, 25F
推
07/04 01:01, , 26F
07/04 01:01, 26F
推
07/04 15:04, , 27F
07/04 15:04, 27F
→
07/04 15:05, , 28F
07/04 15:05, 28F
→
07/04 15:06, , 29F
07/04 15:06, 29F
→
07/04 15:07, , 30F
07/04 15:07, 30F
推
07/04 20:26, , 31F
07/04 20:26, 31F
推
07/05 01:10, , 32F
07/05 01:10, 32F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章