Re: [語彙] 請教有關日文「xx曜日」的由來與記法
※ 引述《bsnyyp ( )》之銘言:
: ※ 引述《magyver (John)》之銘言:
: : 小弟非日文本科系的學生
: : 只是對日文有興趣的素人
: : 但久久沒用就很常忘記
: : 像日文裡的星期幾,有部份我都要死記
: : 卻不知道金木水火土日月的由來,
: : 像我的記法就是
: : 月曜日就是Monday Moon(月)+day
: : 火曜日只好死記
: : 水曜日就是すい發音類似英文的three
: : 木曜日只好死記
: : 金曜日就是五金行
: : 土曜日就是Saturday Saturn(土星)+day
: : 日曜日就是Sunday Sun(太陽)+day
: : 大家有沒有比較特別又好記的記法呢?
: 分享一下初學日文時老師教的方法
: 日 很好記 就是星期「日」
: 月 「日」接下來就是「月」
: 火 火有「兩」點,就是星期二
: 水 「三」點水,就是星期三
: 木 木「四」畫,就是星期四
: 金 「五」金行,剛好跟原PO記法一樣
: 土 .......我忘了土是怎麼記 該不會是剩下那天就是「土」?:P
我也來分享一下,
一樣是以前修日文時老師教的~不過是台語版就是……
一家主(月曜日)有兩隻腳(咖)(火曜日),穿衣很水(水曜日)
吃蘑菇(木曜日)會死,所以要買五金(金曜日)。
雖然辛苦,也是要過日子(日曜日)
因為不會打台語音譯,所以要自己翻@@
覺得滿好玩也挺容易記的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.99.55
推
07/02 18:02, , 1F
07/02 18:02, 1F
推
07/02 18:35, , 2F
07/02 18:35, 2F
→
07/02 18:36, , 3F
07/02 18:36, 3F
→
07/02 18:36, , 4F
07/02 18:36, 4F
→
07/02 19:07, , 5F
07/02 19:07, 5F
→
07/02 21:20, , 6F
07/02 21:20, 6F
推
07/02 22:50, , 7F
07/02 22:50, 7F
推
07/02 23:46, , 8F
07/02 23:46, 8F
→
07/03 15:48, , 9F
07/03 15:48, 9F
→
07/03 15:49, , 10F
07/03 15:49, 10F
→
07/03 15:49, , 11F
07/03 15:49, 11F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章