[翻譯] 請問一句話的翻譯

看板NIHONGO (日語板)作者 (Patty)時間16年前 (2009/10/24 01:25), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
想請問下面這句 その気になれば食べられないものでもないが、できれば食べたくない。 翻了字典和上網查了還是找不到滿意的答案 試譯:想吃的話也是可以吃,但可以的話我不想吃。 總覺得語意不太順... 煩請各位高手幫忙了! 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.0.59.35

10/24 08:54, , 1F
要吃的話也是可以吃,但是可以的話我不想吃。 差不多嘛^^
10/24 08:54, 1F
文章代碼(AID): #1AuUSUxs (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AuUSUxs (NIHONGO)