[翻譯] 請問一句話的翻譯

看板NIHONGO (日語板)作者 (晨小曦)時間15年前 (2011/03/08 17:29), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
大家好,想請教下面這句話這樣翻是否恰當呢? 感謝!! 問題:(E-MAIL)信中沒有說清楚,讓您誤解了,真是非常抱歉 試譯:メールではよく言いませんが、XXさんに誤解させてしまって、    大変申し訳ありません。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.31.237

03/08 21:23, , 1F
言葉が足りなくて 或 書き方が悪かったので
03/08 21:23, 1F

03/08 23:49, , 2F
させてしまって→させてしまい
03/08 23:49, 2F
文章代碼(AID): #1DTVSNcA (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1DTVSNcA (NIHONGO)