Re: [翻譯] 農業新聞片段

看板NIHONGO (日語板)作者 (wcc)時間16年前 (2009/11/06 12:42), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《rivius (蜩泣くと頃)》之銘言: : 問題:農林水産省は、来年度コメを対象に「戸別所得補償制度」を実施する予定で、 : 生産費と販売価格の差額を全国平均で算出し、生産目標に沿ってコメをつくる販売農家 : に一律に交付する方針です。これに対して、JA全中は制度に対する意見を政策提案と : して取りまとめ、制度そのものは計画的な生産を進める農家にプラスになると評価して : います。そのうえで、補償額が全国一律に決められることについては、「コメの販売価 : 格は産地や銘柄によって大きな差がある」として、地域や銘柄に応じた追加の対策が必 : 要だと指摘しています。 : 試譯:農林產業省明年度預定實施以生產稻米為對象的戶別所得補償制度  農林水產省預定明年度起實施稻米生產的戶別所得補償制度 (農林水產省就農林水產省,不必多此一舉變成農林產業省) : 把生產費和販售價格的差額全國平均後算出 對全部產稻的販賣農家都是施以同樣的方針 其施行方針為算出生產成本與販賣價格差額的全國平均值後 一律對所有遵循生產目標栽種稻米的販賣農家支付該平均值的補償金 交付する:簡單來說就是給錢 : 針對這部分 ja全中對這制度的意見 以政策提案的方式匯總提出 制度本身有計劃        ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 對於政府的這項做法,...(這邊OK)... 肯定這項制度本身對按照計畫生產稻米的農家是有益的 評價する:肯定 : 另外關於補償額全國統一的決定 ja全中指出了一個重點 : 稻米的販售價格因為產地和名牌的關係會有很大的差距  品牌 : 所以針對產地和名牌的對應政策有增加的必要 所以有必要再加入對應產地和品牌差異的對策 : 翻得很不順...請大家幫忙修正 謝謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.183.203

11/10 00:00, , 1F
感謝!!
11/10 00:00, 1F
文章代碼(AID): #1Aywb7Sm (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Aywb7Sm (NIHONGO)