[翻譯] 請幫我看看翻的對不對
請各位大大幫忙
覺得自己翻的不好
謝謝
問題: ロボットの片腕の重さが100kgであるとすばやく止めることが
慣性という現象から難しくなります
試譯1: 機器人單臂的重量是100㎏和從立即停止的慣性現象來看,變的很難。
試譯2 : 機器人單臂的重量是100㎏的話,從慣性現象來看,要靈敏的停止變的很困難。
那一個比較好?還是都不對?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.1.166
→
11/18 16:59, , 1F
11/18 16:59, 1F
※ 編輯: ping99 來自: 118.170.1.166 (11/18 17:03)
→
11/18 17:08, , 2F
11/18 17:08, 2F
→
11/18 18:06, , 3F
11/18 18:06, 3F
→
11/18 18:35, , 4F
11/18 18:35, 4F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章