[翻譯] 請幫我看看這樣的日文對話是否可以?謝謝已刪文

看板NIHONGO (日語板)作者 (小津)時間16年前 (2009/12/18 15:20), 編輯推噓6(601)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
因為工作上的需要所以必須打電話給日本人 以下是我自行亂翻的=口= 想請各位高手批評指教這樣的對話是否可行 如果有誤的話也請幫忙提供意見改正!非常感謝 唯~請問是○○小姐嗎? もしもし、○○さんはいらっしゃいますか? 你好!我是○○林 こんにちは!こちらは00会社の林と申します。 是這樣的,我們公司在12月2號星期2下午一點到兩點 あの、我が会社は12月2日火曜日午後の1時から2時まで、 即將開始新的鋼琴課(每週二) 新しいピアノの授業を始めます。(毎週の火曜日) 老師是從美國回來的老師 先生はアメリカから帰って来た先生です。 (之前上課的老師時間無法配合) (前の先生は時間もちょっと都合がわるいですから) 然後在11月24號有體驗課程 そして11月24日は体験授業があります。 體驗課的費用是1000元 体験授業のご費用は1000元です。 如果從12月2號開始參加的話,一次是2000元 12月2日から参加すれば、一回につき2000元です。 (報名整期的費用是5000元、每週一次共8次) 這句不曉得該怎麼翻才好T_T 有興趣的話請務必來看看(有興趣的話歡迎參加) 興味があれば是非行ってみてください(興味があれば、参加を歓迎します) 打擾了!再見 じゃ、失礼します。さよなら。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.38.35

12/18 15:47, , 1F
最後一句可以不用說さよなら
12/18 15:47, 1F

12/18 19:25, , 2F
我被殺優拉那戳中笑點XDD
12/18 19:25, 2F

12/18 19:33, , 3F
TOV玩太多 看見さよなら都會以為賞給對方最後一擊 囧
12/18 19:33, 3F

12/18 19:59, , 4F
如果這是陌生推銷電話 記得要問人家有沒有空聽你說話喔
12/18 19:59, 4F

12/18 19:59, , 5F
因為對方如果手頭有事情在忙 你突然匹哩啪拉講一堆不太好
12/18 19:59, 5F

12/18 23:20, , 6F
我也被最後一句戳中XDD 還有我今天一直遇到樓上XDDD
12/18 23:20, 6F

12/19 15:28, , 7F
樓上你好阿
12/19 15:28, 7F
文章代碼(AID): #1BAoqnyw (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BAoqnyw (NIHONGO)