[請益] 牛奶

看板NIHONGO (日語板)作者 (nourri)時間16年前 (2009/12/21 18:15), 編輯推噓15(15016)
留言31則, 11人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
牛奶好像可以叫ミルク跟牛乳 但是我的日文老師說牛乳是指原料的用法 那想問一下 我喜歡牛奶這句話的牛奶要用哪一種翻法 還是可以通用? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 173.51.221.21

12/21 18:20, , 1F
通用 沒有特別是指原料 只是近年來日文裡的外來語變多
12/21 18:20, 1F

12/21 18:21, , 2F
年輕人覺得講外來語比較帥而已
12/21 18:21, 2F

12/21 18:22, , 3F
原來是這樣 謝謝回答
12/21 18:22, 3F

12/21 18:49, , 4F
鮮奶用"牛乳",奶粉泡的用"ミルク"
12/21 18:49, 4F

12/21 19:07, , 5F
如果照樓上的推理的話,日本的牛奶全部是用奶粉泡的了
12/21 19:07, 5F

12/21 19:09, , 6F
因為在超市還是可以看的到有些牛奶還是用ミルク表示
12/21 19:09, 6F

12/21 19:11, , 7F
純粹外來語屌而已
12/21 19:11, 7F

12/21 19:12, , 8F
不過如果是加工製品「ミルクチョコ」「スキムミルク」
12/21 19:12, 8F

12/21 19:13, , 9F
「粉ミルク」則是會使用ミルク居多
12/21 19:13, 9F

12/21 19:19, , 10F
剛剛稍微查了下維基,兩者還是有差http://0rz.tw/IpcvE
12/21 19:19, 10F

12/21 19:20, , 11F
只要不是用100%生乳的製品,就不是ぎゅうにゅう,而是
12/21 19:20, 11F

12/21 19:21, , 12F
ミルク(不過這也只是法律上的要求,現實上兩者都可
12/21 19:21, 12F

12/21 19:53, , 13F
所以應該沒錯吧,你幹麻那麼兇! @_@
12/21 19:53, 13F

12/21 20:02, , 14F
很兇@@?個人推時是笑的表情XDDD而且以コーヒーミルク
12/21 20:02, 14F

12/21 20:03, , 15F
為例,日本的咖啡牛奶是牛奶+咖啡,而非奶粉泡水+咖
12/21 20:03, 15F

12/21 20:04, , 16F
啡,如果tarepa大真的要這麼講究的話...
12/21 20:04, 16F

12/21 20:22, , 17F
也不是說要講究啦!就日本先生是這樣講的,我也是現賣!
12/21 20:22, 17F

12/21 20:24, , 18F
感覺就是"純鮮奶"才能用牛乳,有加工過的就得用ミルク!
12/21 20:24, 18F

12/21 20:24, , 19F
所以也不能單純說就是外來語比較炫吧 :)
12/21 20:24, 19F

12/21 20:29, , 20F
確實是如此拉,因為當初看到奶粉這兩個字,想到不久前
12/21 20:29, 20F

12/21 20:30, , 21F
為了作鳳梨酥跑了好幾家超商,結果都只有賣給嬰兒喝的
12/21 20:30, 21F

12/21 20:31, , 22F
害我不知道到底該不該買←之後有問日本的學生們,奶粉
12/21 20:31, 22F

12/21 20:31, , 23F
(粉ミルク)多會只給嬰兒喝的東西,所以看到tarepa大說
12/21 20:31, 23F

12/21 20:32, , 24F
奶粉泡的用"ミルク"很直接的想到是要嬰兒喝嗎XDDDD
12/21 20:32, 24F

12/21 21:01, , 25F
なまちち...(逃)
12/21 21:01, 25F

12/21 21:15, , 26F
甚至連高鈣牛奶都必須叫「乳飲料」 不能叫牛乳
12/21 21:15, 26F

12/21 22:16, , 27F
牛乳是原本脂肪較高的牛奶 ミルク是有加工過的奶粉類
12/21 22:16, 27F

12/21 22:28, , 28F
奶精好像也是叫ミルク..
12/21 22:28, 28F

12/22 15:38, , 29F
反正一個純的一個加工過的就對啦 另日本沒有沒有在賣奶粉
12/22 15:38, 29F

12/22 15:39, , 30F
如上面所說 要找奶粉只能找到給嬰兒喝的
12/22 15:39, 30F

12/23 21:27, , 31F
那奶精(粉狀或奶精球)叫做什麼?
12/23 21:27, 31F
文章代碼(AID): #1BBqgvPF (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
8
27
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
8
27
15
31
16年前, 12/21
文章代碼(AID): #1BBqgvPF (NIHONGO)