[翻譯] 請幫我翻譯一段中文字成日文

看板NIHONGO (日語板)作者 (那淡淡味道的風和耳語)時間16年前 (2010/01/15 14:21), 編輯推噓0(003)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我需要和日本的店家傳真...可是我完全不懂日文, 想請教各位如果參照翻譯網站這樣試譯的話是否恰當? 以及何者較為合適? 請幫我看一下好嗎?謝謝,感激不盡!! 原文: 今年2月19、20、21日我們將會到日本東京參觀第44屆JAPAN GOLF FAIR展 http://www.japangolffair.com/index.html 如果貴公司有意願與我們合作,我們希望到貴公司作拜訪並洽談進一步的事宜。 網站01: 今年の2月19、20、21日に私たちはすぐに日本東京に到達して第44回のJAPAN GOLF FAIRを参観して開くことができる http://www.japangolffair.com/index.html もし貴社には望みと私たちの協調があれば、私たちは貴社に商談のさらに事柄を並べる ことを訪問することを願うことができた 網站02: 今年2月19、20、21の日私達は日本東京まで(へ)第44期のJAPAN GOLF FAIR展を見学しま す http://www.japangolffair.com/index.html もし貴社の願望と私達は協力するならば、私達は貴社まで(へ)訪問の面談するさらなる 件を行うことをそして望みます -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.145.97.190

01/15 15:03, , 1F
這樣都可以問的話..那翻譯社不都倒光光
01/15 15:03, 1F

01/15 15:31, , 2F
原來我的2壞了
01/15 15:31, 2F

01/15 20:19, , 3F
竟然有人真的相信翻譯網站
01/15 20:19, 3F
文章代碼(AID): #1BK0bfQV (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BK0bfQV (NIHONGO)