[語彙] 想問幾個字的說法...

看板NIHONGO (日語板)作者 (花果山福地)時間16年前 (2010/02/16 18:21), 編輯推噓8(802)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
幾個在電視上常常看到但是講太快都一直聽不出來說什麼 =節哀順變= =不知修恥 不要臉= 看電視的時候有聽過很多種不一樣的說法 只記得 なさけない? 還有其他說法嗎 =愛面子= 好像是一個單字 聽到的是 みはばり之類的? 但是卻都查不到 =中計了 上當了= 不是對自己說的だまされた 而是對對方說的ひき什麼的... 另外去神社祈福時寫下願望 然後掛上樹或看板 的那塊木牌的日文叫? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.238.130

02/16 18:27, , 1F
=中計了 上當了= 仕組まれた;やられた
02/16 18:27, 1F

02/16 18:29, , 2F
神社木牌 → えま[絵馬]
02/16 18:29, 2F

02/16 18:31, , 3F
ご愁傷様 恥知らず 体面ばかり気にする ? 絵馬
02/16 18:31, 3F

02/16 18:31, , 4F
ひき什麼的...←這個不知道
02/16 18:31, 4F

02/16 18:34, , 5F
2.破廉恥 也可以
02/16 18:34, 5F

02/16 18:37, , 6F
引っかかったな!
02/16 18:37, 6F

02/16 18:39, , 7F
m大正解
02/16 18:39, 7F

02/16 23:41, , 8F
2也可用 厚(あつ)かましい =>厚臉皮
02/16 23:41, 8F

02/17 04:10, , 9F
1.お悔やみ申し上げます 3.見栄っ張り(みえっぱり)
02/17 04:10, 9F

02/17 04:21, , 10F
請問絵馬的重音在哪
02/17 04:21, 10F
文章代碼(AID): #1BUd6_0t (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BUd6_0t (NIHONGO)