Re: [文法] N2完全掌握

看板NIHONGO (日語板)作者 (阿粉)時間16年前 (2010/04/21 09:42), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《onnanoko (一期一会)》之銘言: : 『気味』 少し~の感じがある(N2完全掌握) : 名詞ー気味 : V-連用形ー気味 : 例 : 1、ちょっと風邪気味で、せきが出る。 : 2、このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。 : そういう様子である、そういう傾向にある、 : という意味を表す。よくない事柄の場合が多い。(日本語文型辞典) : 『~っぽい』  ~のように感じる・~のように見える(N2完全掌握) : 名詞ーっぽい : い形容詞ーっぽい : V-連用形ーっぽい : 例 : 1、あの子がまだ中学生なのに、とても大人っぽい。 : 2、三十にもなって、そんなことで怒るなんて子供っぽいね。 : 名詞や動詞の連用形に付いて、「その感じがする、傾向がある」などの意味を表す : イ形容詞を作る。(日本語文型辞典) : 『~げ』 ~そう(N2完全掌握文法) : 見てその人の気持ちが感じられる様子を表す。 : い形容詞ーげ : な形容詞ーげ : V-連用形ーげ : 例 : 1、その人退屈げに雑誌のページをめくっていた。 : 2、彼のそのいわくありげな様子が私には気になった。 : 例文は『退屈そう』など『そう』に言いかえられるが、『~げ』の方が書き言葉的。 : (日本語文型辞典) : ---------------------------------------- : 我想請問,從書本中文翻譯裡, : 1、『気味』給我有個人感受的意味, : 所以是不是可以算是主觀的判斷? : 2、『~っぽい』在文型詞典中有些是說比較偏負面的形容, : 是說用到『~っぽい』通常伴隨著有點好氣又好笑的意味嗎? : 不知道,它可以不可以算是相對來說是藉由觀察的客觀判斷? : 3、『~げ」如果如書本說的可以用『~そう』(樣態)來表示, : 也算是客觀判斷嚕? 我自己也分不出來,所以我把我找到的答案給你參考一下 「~っぽい」有...傾向 或是 有...要素 的意思(也會用在描述人的性格) 補充:說話者對人或對物的感覺,是主觀而非客觀的評價. 「気味」:感覺有...狀態 ex:「飽きっぽい」和「飽き気味」 補充:查不到是主觀還是客觀 げ: 悲しいー悲しげ(形容動詞)=かなしそうな(ます形+そう 樣態) ex:悲しい顔をして立っている=悲しげに立っている=悲しそうな顔をしてたっている 補充: 1.對方只能是人 2.是說話者看到後自己判斷的感覺 有錯的話,再請其他人指正了 Thanks~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.125.162.229

04/21 10:11, , 1F
ありがとうございます。^^ ただ、他人の見解を参考されて
04/21 10:11, 1F

04/21 10:14, , 2F
もしかして自分の考えは間違ったのか。
04/21 10:14, 2F
※ 編輯: hongyx 來自: 59.125.162.229 (04/21 10:40)

04/21 10:52, , 3F
拍謝 之後補上的應該有你要的答案了吧
04/21 10:52, 3F

04/21 10:53, , 4F
不過 還是找不到気味是否是主觀還是客觀^^"
04/21 10:53, 4F
文章代碼(AID): #1BpbWQOt (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1BpbWQOt (NIHONGO)