[文法]請問...[て]もらう的用法

看板NIHONGO (日語板)作者 (流)時間16年前 (2010/05/01 22:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
有關てあげる、てもらう、てくれる的用法中 就てもらう最讓我搞不清楚。 田中さんは王さんに太極拳を教えてもらいます 田中請小王教他太極拳 昨日純子は動物園に連れていってもらいました 這句意思是"昨天純子叫我帶她去動物園"嗎?? 搞不懂這兩句的差別,是第二句省略了"私"?? 還有這兩句連主詞都沒有該怎麼翻阿.... 仕事を休ませてもらいました 請讓我休假?? いちばん最初に歌わせていただきました 請讓我第一個唱?? 最後是 私は本を読ませてもらいました 私は本を読ませてもらう 意思的差別差在哪,什麼時候用もらう什麼時候用もらいました?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.69.124.246
文章代碼(AID): #1Bt3Kmwu (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Bt3Kmwu (NIHONGO)