[語彙] 引き合いに出す的意思?
日YAHOO上給的答案是這樣
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1324581368
仕事で失敗して上司におこられた時「何でおまえはこうなんだ!○○なんかちゃんと出
来るぞ!」といわれたとします。
この「○○なんかちゃんと出来るぞ」という発言を「引き合いに出す」と言います。
「○○なんかちゃんと出来るぞ」這段是知道在講什麼
不過就是想不出該怎麼以中文解釋「引き合いに出す」...0rz
--
﹏︵﹏
V V 師父生氣的說:你想改行當媽斗嗎? _︵_
人︸ ︸人 ψmroscar:搭內捷還能順便沖澡,豈止方便而已! V▃▃▃V
│⊙▁⊙│ 花太郎說:沒有沒有... ( ˙ ˙ )
▆ 皿 ▆ ●)︹(●
m@◣◢◣ 師父說:那就給我多吃一點! φmroscar ◤ ◥
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.26.232.224
推
05/03 21:36, , 1F
05/03 21:36, 1F
→
05/03 23:21, , 2F
05/03 23:21, 2F
→
05/04 00:24, , 3F
05/04 00:24, 3F
→
05/04 01:09, , 4F
05/04 01:09, 4F
→
05/04 10:31, , 5F
05/04 10:31, 5F
→
05/04 19:02, , 6F
05/04 19:02, 6F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
77
120