[文法] 大家有超級難的敬語的句子嗎?

看板NIHONGO (日語板)作者 (花哈哈哈)時間16年前 (2010/06/08 14:49), 編輯推噓2(204)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
午安:)日文版 期末考老師已經預告 敬語他會考超難 讓我非常苦惱 平常做的練習錯的還蠻多的 像類似這種題目 先生がお作りになった料理を______。(食べる) 都會讓我覺得頗疑惑的 吃的人不是我嗎? 而料理是老師做的 不是應該用謙遜語嗎? 為什麼答案是丁寧 いただきました 雖然 食べる沒謙遜語 我還是很疑惑 請問板上的大家有沒有一些容易讓人誤會的使用方式(像這時大家可能會覺得要用 謙遜語 結果答案卻是丁寧語)可以麻煩大家提供一下 讓我練習理解一下 還有 我腦筋好死 這點真的是我學日文遇到的最大瓶頸 平常強者就直接思考這樣寫下來 而我思考很久還有可能錯 覺得頗灰心的 也不知該怎麼突破 日文也只能維持中等而已 大家有甚麼建議嗎? 問題很多 麻煩大家了 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.76.71

06/08 14:56, , 1F
這裡把いただく也當成是吃的謙遜語耶
06/08 14:56, 1F

06/08 14:57, , 2F

06/08 14:57, , 3F
你弄錯了.頂く是食べる的謙遜語
06/08 14:57, 3F

06/08 15:00, , 4F
我們老師發的講義把いただく歸類在丁寧 課本是進學日本語
06/08 15:00, 4F

06/08 15:01, , 5F
敬與大家分類的模式好像又都不一樣 我的期末 囧
06/08 15:01, 5F

06/08 15:11, , 6F
原來是老師的講義有問題....
06/08 15:11, 6F
文章代碼(AID): #1C3UV-Zm (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1C3UV-Zm (NIHONGO)