Re: [讀解] 台灣為何老一輩的語調都跟東京音不太同
日本時代來臺灣的官吏很多是九州地區,還有少數是東北地區。沖繩也不少。
臺灣那時的老師自己都沒有講得一口標準腔了。
記得看過一個資料是一個臺灣人在日本時代,唸完小學(不確定是念日本人為主的小學還是
公學校)後就去日本東京留學,後來學成歸台,母校校長找他去演講,結果他講得日語
是東京腔為主的那種日語,連校長都很讚嘆,因為校長也講不出來那種。(這是印象而已
)
不過,話說回來,臺灣人除了老師本身就不是講所謂標準腔外,臺灣人本身母語也是會
影響到變調跟發音,日本時代就有教育雜誌在討論臺灣人講日語的腔調跟發音問題
發現臺灣人變調都很奇怪,還有發音有些音發不太準確。
原因在於臺灣人受到母語影響,會用母語的方式來變調。
我不是專門研究這部份的,所以以上僅供參考。
※ 引述《tonyian (巨水瓶)》之銘言:
: 考古題/題庫討論新增標題格式 [ A ] B / C / D
: 台灣老一輩的語調似乎都跟東京音的語調不太一樣
: 突然很好奇 是當初來台的日人不是以東京音為主要腔調嗎?
: 還是其實是台灣人當初學的實後大多沒認真記語調
: 所以到現在才變成都跟東京音不太一致?
: 不過聽過
: 有老師說 台灣大多老一輩說的是沖繩腔?
: 這是真的?
: 還是說 只是老師唬爛的?xd
: 應該很多地方語調都跟東京音不一致吧
--
To be or not to be.That's the question
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.230.253
推
08/01 16:50, , 1F
08/01 16:50, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
93
376