[翻譯] 日文名字翻譯成英文名字
問題: 因為最近再做論文寫作,文裝有引述一些日本學者的話
但因為是英文論文,所以在句中插入時必須將日文名字轉變為英文名字
有些學者因為本身就有取英文名字所以好解決,但部份我google之後
發現對方似乎沒有取英名名字
想請問一下日文名字如果要轉成英文,採用音譯的方式
在名跟姓的放置是否有特殊規則?
試譯: 原本是丟google翻譯,但他是採用意譯
所以出來的英文並不是名字
在網路上有找到將中文或英文轉成英文名字的網站
想請問一下是否有人有將"日文名字"直接音譯成英文的網站
目前有搜尋到日文平假名片假名跟英文的對照表
但因為搞不清楚姓跟名,所以翻譯完要使用仍有困擾@.@
還煩請知道的人能協助,感激不盡~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 109.144.222.242
推
08/24 19:52, , 1F
08/24 19:52, 1F
推
08/24 19:52, , 2F
08/24 19:52, 2F
→
08/24 19:54, , 3F
08/24 19:54, 3F
推
08/24 19:54, , 4F
08/24 19:54, 4F
→
08/24 20:22, , 5F
08/24 20:22, 5F
推
08/24 20:27, , 6F
08/24 20:27, 6F
→
08/24 20:33, , 7F
08/24 20:33, 7F
推
08/24 22:01, , 8F
08/24 22:01, 8F
→
08/24 22:03, , 9F
08/24 22:03, 9F
→
08/24 22:06, , 10F
08/24 22:06, 10F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
12
45
PTT職涯區 即時熱門文章