Re: [問題] 有關まだ的用法
看板NIHONGO (日語板)作者dying (嘿嘿嘿~~~~~~~~~~~~~~~~~)時間15年前 (2010/11/30 17:05)推噓6(6推 0噓 2→)留言8則, 6人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《naukest (小宥)》之銘言:
: 我直接舉例來問好了~~
: 例如--Q:もう食べましたか?
: A:まだです。
: 此處如要完整回答應該是
: 1.まだ食べます 還是
: 2.まだ食べません
當然是2
: 我是覺得好像是2,不過又想說まだ是"尚未"
想太多了
日文的雙重否定是放在句尾的
如:なくてもない
まだ當做"還沒"用的時候
後面本來就習慣接否定
: 後面如果再放否定是不是會因雙重否定而變成肯定
: (即:還沒有沒吃 = 吃了 的意思)
: 另外還有一點奇怪的是,我在字典查到它也有"還"的意思
: EX:暑さはまだ続く(暑熱還持續著)
: 這樣不是就跟また的意思混在一起了嗎??
: 先謝謝大家的解答^^
當然不會混在一起
看文意或語意就會知道現在是什麼用法
店はまだ開いています
店はまだ開きません
語意就很明白啦
--
我想一段感情的深度,和它所經歷的時間,是沒有關係的。
在決定愛上一個人的時候,就已經陷下去了,即使只是一秒鐘的時間。
http://notebook.minchen.idv.tw/2007/03/blog-post_03.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.228.56.18
推
11/30 17:19, , 1F
11/30 17:19, 1F
推
11/30 17:26, , 2F
11/30 17:26, 2F
→
11/30 17:44, , 3F
11/30 17:44, 3F
最後一個問題沒看懂
我還以為是字打錯
まだ -> 還 また -> 又
推
11/30 18:02, , 4F
11/30 18:02, 4F
還沒吃
如果改成肯定 まだ食べている
就變成還在吃
※ 編輯: dying 來自: 220.228.56.18 (11/30 18:12)
推
11/30 18:15, , 5F
11/30 18:15, 5F
→
11/30 18:28, , 6F
11/30 18:28, 6F
我又看懂你的問題了
兩個都可以用
例如問說你晚飯吃了沒
答まだ食べていない
問說我剛剛給你的麵包你吃了沒
まだ食べない
推
11/30 20:11, , 7F
11/30 20:11, 7F
推
11/30 20:26, , 8F
11/30 20:26, 8F
※ 編輯: dying 來自: 114.25.10.107 (12/01 00:18)
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-54
96