[其他] 請幫忙看我寫MAIL已刪文
お教えてください
おねがいします
我想跟他說
跟上次的注文一起用海運
而數量是為了我們店裡客人所追加的
先回の注文といっしょに船で届きください。
数量について
今度の注文はうちのみせのお客様のためなんです。
請問有什麼地方需要修改 或是有更好的寫法嗎?
多謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.161.105
※ 編輯: mraty 來自: 59.116.161.105 (02/19 13:58)
推
02/19 14:34, , 1F
02/19 14:34, 1F
※ 編輯: mraty 來自: 59.116.161.105 (02/19 15:15)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章